Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Ezechiela 19:10

Twoja matka była jak krzew winny w twojej winnicy, zasadzony nad wodami; był owocujący i w latorośl obfity dzięki obfitości wód.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Grape;   Parables;   Symbols and Similitudes;   Vine;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Vine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poetry;   Vine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Vine, Allegory of the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Parable;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   The Jewish Encyclopedia - Mother;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Matka twoja stała się jako macica we krwi twojej, która jest wsadzona nad wodami wielkiemi, rostąc i rozkrzewiając gałązki dla obfitości wód.
Biblia Gdańska (1632)
Matka twoja była czasu pokoju twego jako winna macica przy wodach szczepiona; płodną i gałęzistą była dla wód obfitych.
Nowe Przymierze Zaremba
O tak, owocowała twoja matka, zdobna w gęste liście, niczym krzew w winnicy nawadnianej obficie.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
W twej młodości, twoja matka była jak winna latorośl; zasadzona nad wodą, płodna i rozłożysta wskutek obfitych wód.
Biblia Tysiąclecia
Matka twoja była czasu pokoju twego jako winna macica przy wodach szczepiona; płodną i gałęzistą była dla wód obfitych.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Twoja matka była jak winorośl w twojej krwi, zasadzona przy wodach. Była płodna i gałęzista dzięki obfitości wód.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mother: Ezekiel 19:2, Hosea 2:2, Hosea 2:5

like: Ezekiel 15:2-8, Ezekiel 17:6, Isaiah 5:1-4, Matthew 21:33-41

blood: or, quietness, or, likeness

she was: Numbers 24:6, Numbers 24:7, Deuteronomy 8:7, Deuteronomy 8:9, Psalms 80:8-11, Psalms 89:25-29

full: Many princes

Reciprocal: Job 14:9 - and bring Psalms 1:3 - tree Psalms 128:3 - a fruitful vine Jeremiah 12:2 - hast Ezekiel 19:13 - she is John 3:23 - much

Gill's Notes on the Bible

Thy mother [is] like a vine in thy blood,.... Another simile is here made use of, relating to the same persons; the same that were compared to a lioness are here compared to a vine, as the people of the Jews frequently are, Psalms 80:8; the same person is here addressed, the then reigning prince, Zedekiah, whose mother, the Jewish people, from whence he sprung, had been in times past, and still was, like a vine; and especially with respect to his blood, the royal family from, chore he descended: the allusion is to the use of blood laid to the roots of vines, by which they became more fruitful. It may have regard; as Calvin thinks, to the original of the Jewish nation, who, when in their blood, or as soon as they were born, that is, as soon as they became a nation, were at first like a flourishing vine. Some render the words, "in thy likeness"; so Jarchi, Kimchi, and Ben Melech; to which the Targum agrees,

"the congregation of Israel, when it did according to the law, was like to a vine, c.''

planted by the waters for in those hot countries vines required water, and thrived the better for bring near to them, or for being in watery places; this may denote the many privileges, blessings, laws, and ordinances, which were for the advantage of the Jewish people; both in their civil and ecclesiastical state:

she was fruitful and full of branches, by reason of many waters; grew populous, rich, and wealthy.

Barnes' Notes on the Bible

Thy mother - Judah or Jerusalem. Jehoiachin is still addressed.

In thy blood - Blood is equivalent to “life” Genesis 9:4. The clause is equivalent to “Thy mother is a vine, living in thy blood,” i. e., in the life of thee and of thy children. The excellency of a vine is in her fruitful branches; the glory of a mother in her noble children. Jeremiah was to write Jehoiachin childless (see the note at Jeremiah 22:30); Ezekiel here takes a general view of the king and princes of the blood royal.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 19:10. Thy mother (Jerusalem) is like a vine in thy blood — Of this expression I know not what to make. Some think the meaning is "A vine planted by the waters to produce the blood of the grape." See Deuteronomy 32:14. Others, for בדמך bedamecha, in thy blood, would read ברמון berimmon, in or at a pomegranate; like a vine planted by or beside a pomegranate-tree, by which it was to be supported. And so the Septuagint and Arabic appear to have read. Calmet reads כרמך carmecha, thy vineyard, instead of בדמך bedamecha, in thy blood. Here is no change but a resh for a daleth. This reading is supported by one of Kennicott's and one of De Rossi's MSS.: "Thy mother is like a vine in thy vineyard, planted by the waters." Though this is rather an unusual construction yet it seems the best emendation. Of the textual reading no sense can be made. There is a corruption somewhere.

Full on branches — Many princes. See next verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile