Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Jeremiasza 2:35

A jednak mówisz: Jestem niewinna, przecież jego gniew odwrócił się ode mnie. Oto Ja spierać się będę z tobą, bo mówisz: Nie zgrzeszyłam.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Innocency;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - False;   Religion;   Religion, True-False;   Sanctimony;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Plead;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A przedsię mówisz: Nie winienem zaiste, dlategoż się odwróci gniew jego ode mnie. Oto rozsądzę się z tobą o tym, co powiedasz: Nie zgrzeszyłem.
Biblia Gdańska (1632)
A przecież mówisz: Ponieważem niewinną, pewnie odwrócona jest zapalczywość jego odemnie. Oto Ja w sąd wnijdę z tobą, przeto, że mówisz: Nie zgrzeszyłam.
Nowe Przymierze Zaremba
I ty mówisz: Jestem niewinna, przecież odwrócił swój gniew ode mnie. Posłuchaj! Ja osądzę cię za to, że mówisz: Nie zgrzeszyłam!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Powiadasz: Ja jestem wolna od winy, bo odwrócił się ode mnie Jego gniew. Otóż, rozprawię się z tobą z powodu twojej mowy: Ja nie zgrzeszyłam!
Biblia Tysiąclecia
A przecież mówisz: Ponieważem niewinną, pewnie odwrócona jest zapalczywość jego odemnie. Oto Ja w sąd wnijdę z tobą, przeto, że mówisz: Nie zgrzeszyłam.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz mówisz: Ponieważ jestem niewinna, na pewno jego gniew odwróci się ode mnie. Oto będę cię sądził za to, że mówisz: Nie zgrzeszyłam.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:29, Job 33:9, Proverbs 28:13, Isaiah 58:3, Romans 7:9

I will: Jeremiah 2:9, 1 John 1:8-10

Reciprocal: Job 9:29 - General Psalms 32:5 - have Psalms 36:2 - For he Proverbs 30:12 - that are Jeremiah 5:19 - Wherefore Jeremiah 16:10 - Wherefore Lamentations 1:20 - for Ezekiel 16:20 - Is this Ezekiel 17:20 - plead Ezekiel 20:35 - and there Hosea 12:8 - they Matthew 25:44 - when Matthew 27:24 - and washed Luke 18:11 - God John 9:41 - If

Gill's Notes on the Bible

Yet thou sayest, because I am innocent,.... Or, "that I am innocent"; though guilty of such flagrant and notorious crimes, acting like the adulterous woman, Proverbs 30:20 to whom the Jews are all along compared in this chapter; which shows the hardness of their hearts, and their impudence in sinning:

surely his anger shall turn from me; the anger of God, since innocent; or, "let his anger be turned from me", as the Septuagint and Arabic versions; pleading for the removing of judgments upon the foot of innocency, which is pretended:

behold, I will plead with thee; enter into judgment with thee, and examine the case closely and thoroughly:

because thou sayest, I have not sinned; it would have been much better to have acknowledged sin, and pleaded for mercy, than to insist upon innocence, when the proof was so evident; nothing can be got by entering into judgment with God, upon such a foundation; and to sin, and deny it, is an aggravation of it: the denial of sin is a double sin, as the wise man says, whom Kimchi cites.

Barnes' Notes on the Bible

Because I am innocent - Rather, But “I am innocent,” or, “I am acquitted.” Those blood-stains cannot be upon my skirts, because now, in king Josiah’s days, the idolatry of Manasseh has been put away.

Shall turn from me - Or, has turned away “from me.”

Plead - Or, enter into judgment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 2:35. Because I am innocent — They continued to assert their innocence, and therefore expected that God's judgments would be speedily removed!

I will plead with thee — I will maintain my process, follow it up to conviction, and inflict the deserved punishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile