the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
Księga Jeremiasza 32:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Pan zastępów, Bóg izraelski tak mówi: Weźmi listy kupna zapieczętowane i listy otworzone, a połóż je w naczyniu glinianym, aby długo trwać mogły.
Tak mówi Pan zastępów, Bóg Izraelski: Weźmij te zapisy, ten zapis tego kupna, jako zapieczętowany, tak i ten zapis otworzony, a włóż je w naczynie gliniane, aby trwały przez wiele lat;
Tak mówi PAN Zastępów, Bóg Izraela: Weź te dokumenty, zapieczętowany akt kupna i otwarty jego odpis, i włóż je do glinianego naczynia. Złóż je tam na wiele lat.
Tak mówi WIEKUISTY Zastępów, Bóg Israela: Zabierz te listy, ten zapieczętowany list kupny oraz ten list otwarty i włóż je w gliniane naczynie, by przetrwały przez długie lata.
Tak mówi Pan zastępów, Bóg Izraelski: Weźmij te zapisy, ten zapis tego kupna, jako zapieczętowany, tak i ten zapis otworzony, a włóż je w naczynie gliniane, aby trwały przez wiele lat;
Tak mówi PAN zastępów, Bóg Izraela: Weź te akty, zarówno zapieczętowany akt kupna, jak i ten otwarty, i włóż je do naczynia glinianego, aby przetrwały wiele lat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take: Jeremiah 32:10-12
Reciprocal: Jeremiah 19:1 - Go
Gill's Notes on the Bible
Thus saith the Lord, the God of Israel,.... The order to do the following is ushered in in this solemn manner, partly that Baruch might more strictly observe it, and act according to it; and partly that the persons before whom it was given might take the greater notice of it, and believe that there was something intended by it of moment and importance:
take these evidences; or "books" x; the deeds of purchase:
this evidence of the purchase, both which is sealed, and this evidence which is open; both the original and the copy:
and put them in an earthen vessel, that they may continue many days; it seems, though it is not said, that this earthen vessel, with these deeds in it, were to be put under ground, and very probably in some part of the field that was bought: had these writings been laid up in a chest or box, they might have been stolen and destroyed; and had they been laid in the earth by themselves, they would have rotted and consumed; but being put into a dry earthen vessel, they might be preserved from the injury of the air and the moistness of the earth; and so might continue many days, even many years, to the end of the captivity, as it was designed they should; when Jeremiah's heirs, having some him of them where they were deposited, might take them up and claim the estate; though something more useful and instructive than this was designed by it, as appears by the following words:
x ×ת ×ספר×× "libellos hos", Cocceius, Schmidt; "literas has", Junius & Tremellius, Piscator.