Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Jeremiasza 4:29

Przed wrzawą jeźdźców i łuczników ucieka całe miasto, kryją się w gęstwinach, wychodzą na skały, wszystkie miasta opuszczone, nikt w nich nie mieszka.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Archery;   Cavalry;   Condescension of God;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Bow, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Rock;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Paronomasia ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forest;   Rock;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Wszelkie miasto uciecze przed hukiem jezdnych i strzelców; weszli w miejsca ciemne, a wstąpili miedzy skały. Wszelkie miasto opuszczone jest, a żadnego mieszkającego nie masz w nim.
Biblia Gdańska (1632)
Przed grzmotem jeźdźców i strzelających z łuku uciecze wszystko miasto; wejdą do gęstych obłoków, i na skały wstąpią. Wszystkie miasta opuszczone będą, a nie będzie, ktoby w nich mieszkał.
Nowe Przymierze Zaremba
Przed wrzawą jeźdźców i zgiełkiem łuczników ucieka całe miasto. Ludzie kryją się w gąszczach, wdrapują się na skały, miasta pustoszeją, nie mieszka w nich już nikt.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Przed wrzawą konnicy i łuczników ucieka każde miasto, kryją się w gęstwinach oraz wchodzą na skały; wszystkie miasta są opuszczone i nikt w nich nie mieszka.
Biblia Tysiąclecia
Przed grzmotem jeźdźców i strzelających z łuku uciecze wszystko miasto; wejdą do gęstych obłoków, i na skały wstąpią. Wszystkie miasta opuszczone będą, a nie będzie, ktoby w nich mieszkał.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przed wrzawą jeźdźców i łuczników ucieknie całe miasto; wejdą w gęstwiny i wstąpią na skały. Wszystkie miasta będą opuszczone i nie będzie w nich żadnego mieszkańca.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall flee: Jeremiah 39:4-6, Jeremiah 52:7, 2 Kings 25:4-7, Isaiah 30:17, Amos 9:1

they shall go: 1 Samuel 13:6, 2 Chronicles 33:11, Isaiah 2:19-21, Luke 23:30, Revelation 6:15-17

every: Jeremiah 4:27

Reciprocal: Isaiah 6:12 - a great Jeremiah 6:1 - gather Micah 1:13 - bind

Gill's Notes on the Bible

The whole city shall flee,.... Or, "every city"; for not Jerusalem only is meant, but every city, or the inhabitants of every city; and so the Targum paraphrases it,

"all the inhabitants of the land,''

who would be put into a panic, and flee: "for" or

at the noise of the horsemen and bowmen; of which the army of the enemy would greatly consist: it intimates that the inhabitants of Judea would not stand a battle; but at hearing the sound of the trampling of the horses, and the clattering of the bows and arrows, that the men upon them had, they would flee at once:

they shall go into the thickets, and climb upon the rocks; that is, either the horsemen and bowmen, who would pursue the inhabitants into those places: or rather the inhabitants themselves, who would flee thither to hide themselves from their enemies; namely, get into woods and forests, and among the thick trees, and cover themselves; and upon the highest mountains and rocks, and into the holes and caverns of them, and secure themselves from the enemy; see Matthew 24:16, the word for "thickets" signifies "clouds" i; and Kimchi interprets it of places as high as the clouds, as the tops of some mountains are, so that going up to them is like entering into the clouds; and which are sometimes covered with thick trees, and look like clouds; but the Targum explains it of woods or forests:

every city shall be forsaken; of its inhabitants:

and not a man dwell therein; as the prophet had seen in his vision, Jeremiah 4:25, this was to be when a full end was made, not by the Babylonians, but by the Romans.

i בעבים "in nubes", Munster, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

The whole city ... - Rather, Every city is fleeing. All the inhabitants of the tokens flee to Jerusalem for protection, or seek refuge in the woods and rocks.

The horsemen and bowmen - The cavalry Jeremiah 4:13 and bowmen formed the chief strength of the Assyrian armies.

They shall go - They have gone.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile