Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Jozuego 23:2

Zwołał Jozue całego Izraela, jego starszych, naczelników, sędziów i przełożonych i rzekł do nich: Postarzałem się i posunąłem się w latach.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Thompson Chain Reference - Elders;   Leaders;   Religious;   The Topic Concordance - Marriage;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - God;   Joshua, the Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Writing;   The Jewish Encyclopedia - Elder;   Judges, Book of;   Police Laws;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Że przyzwał Jozue wszytkich Izraelczyków, starszych ich a czelniejszych miedzy nimi, sędziów i przełożonych ich i rzekł ku nim: Jam się już starzał a zszedłem w leciech.
Biblia Gdańska (1632)
Że przyzwał Jozue wszystkiego Izraela, starszych jego, i przedniejszych jego, i sędziów jego, i przełożonych jego, i rzekł do nich. Jam się zstarzał a zszedłem w leciech.
Nowe Przymierze Zaremba
zwołał Jozue całego Izraela, jego starszych, naczelników, sędziów i przełożonych, i powiedział do nich: Postarzałem się i posunąłem się w latach.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
że Jezus, syn Nuna, wezwał całego Israela starszych, naczelników, sędziów i jego przełożonych, oraz do nich powiedział: Oto się zestarzałem i posunąłem w latach.
Biblia Tysiąclecia
Że przyzwał Jozue wszystkiego Izraela, starszych jego, i przedniejszych jego, i sędziów jego, i przełożonych jego, i rzekł do nich. Jam się zstarzał a zszedłem w leciech.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jozue przywołał całego Izraela, jego starszych, jego naczelników, jego sędziów i jego przełożonych i powiedział do nich: Jestem już stary i w podeszłym wieku.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all Israel: Joshua 24:1, Deuteronomy 31:28, 1 Chronicles 28:1, Acts 20:17-35

and for their elders: Or, "even for their elders," etc.; for it is probably that Joshua gave the following charge only to the elders, judges, etc., to communicate to the people.

Reciprocal: Numbers 25:4 - all the heads Joshua 8:33 - all Israel Joshua 13:1 - Joshua 1 Kings 1:1 - and stricken in years 1 Kings 8:1 - assembled 1 Chronicles 23:2 - he gathered

Gill's Notes on the Bible

And Joshua called for all Israel,.... Summoned them together, whether at Timnathserah, his own city, he being old and infirm, and not able to go elsewhere; or whether at Shechem, where it is plain they were afterwards convened, Joshua 24:1, or whether rather at Shiloh, where the tabernacle was, is not certain; and by "all Israel" cannot be meant the whole body of the people, unless it can be thought to be at one of the feasts, when all the males in Israel appeared before the Lord; though this seems to be not a stated convocation, but occasionally made, and to be understood of the representatives of the people called together, as explained in the following clause:

[and] for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers; the first and is supplied, and another word or words may be supplied, as "even", or "that is", or the like, and so explanative of all Israel, namely, "their elders", both in age and office, especially the latter, the seventy elders, or who composed what in later times was called the great sanhedrim; and the "heads" of their tribes, the chief princes of every tribe; and their "judges" in their several cities, who heard and tried causes, and administered justice and judgment to the people; and their "officers", who attended on them to execute the judgment they pronounced:

and said unto them, I am old [and] stricken in age; which he observes as a reason of his calling them together to give them some advice and instructions before his death, and in order to command greater reverence of him, and respect to him, and to excite attention to what he had to say to them.

Barnes' Notes on the Bible

All Israel, and for their elders - Omit “and,” which is not in the Hebrew. The meaning is that Joshua summoned to him all Israel as represented by its elders, etc. Deuteronomy 1:15. This gathering probably took place at the tabernacle at Shiloh.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 23:2. Joshua called for all Israel — There are four degrees of civil distinction mentioned here:

1. זקנים zekenim, the elders or senate, the PRINCES of the tribes.

2. ראשים rashim or rashey aboth, the CHIEFS or HEADS of families.

3. שפטים shophetim, the JUDGES who interpreted and decided according to the law.

4. שטרים shoterim, the OFFICERS, serjeants, c., who executed the decisions of the judges.

Whether this assembly was held at Timnath-serah, where Joshua lived, or at Shiloh, where the ark was, or at Shechem, as in Joshua 24:1, we cannot tell. Some think that the meaning here, and that mentioned in Joshua 24:1, were the same, and if so, Shechem was the place of assembling but it is more likely that the two chapters treat of two distinct assemblies, whether held at the same place or not.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile