the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
Księga Jozuego 23:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Obaczcież, rozdzieliłem wam losem ty pozostałe narody w dziedzictwo miedzy pokolenia wasze i ty wszytki narody, którem wytracił od Jordanu aż do morza wielkiego od zachodu słońca.
Obaczcież, rozdzieliłem wam losem te narody pozostałe w dziedzictwo między pokolenia wasze od Jordanu, i wszystkie narody, którem wytracił, aż do morza wielkiego na zachód słońca.
Spójrzcie! Przydzieliłem wam przez los, jako dziedzictwo dla waszych plemion, wszystkie te pozostałe narody, począwszy od Jordanu, oraz te wszystkie narody, które pokonałem aż po Morze Wielkie na zachodzie.
Oto od Jardenu, losem wyznaczyłem różnym waszym pokoleniom te ludy, co jeszcze pozostały; oraz te wszystkie ludy, które wytępiłem do morza Wielkiego, ku zachodowi słońca.
Obaczcież, rozdzieliłem wam losem te narody pozostałe w dziedzictwo między pokolenia wasze od Jordanu, i wszystkie narody, którem wytracił, aż do morza wielkiego na zachód słońca.
Spójrzcie, podzieliłem wam losem narody, które pozostały, jako dziedzictwo dla waszych pokoleń, i wszystkie narody, które wytraciłem, od Jordanu aż do Morza Wielkiego na zachodzie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Behold: Joshua 13:2, Joshua 13:6, Joshua 13:7, Joshua 18:10
westward: Heb. at the sunset
Reciprocal: Numbers 34:6 - General Deuteronomy 12:29 - cut off Joshua 9:1 - of the great Psalms 105:44 - gave Ezekiel 20:28 - when I Ezekiel 47:10 - the great sea Acts 13:19 - he divided
Gill's Notes on the Bible
Behold, I have divided to you by lot these nations that remain,.... Who are unsubdued, not yet conquered, as well as those that are
to be an inheritance for your tribes; to be possessed by them and their children for ever:
from Jordan, with all the nations I have cut off, even unto the great sea westward; the phrase, "with all the nations I have cut off", is to be read in connection with "those nations that remain"; both those that were cut off by the sword of Joshua, and those that remained unconquered, being divided by lot to the tribes of Israel; and which reached from Jordan eastward, where Joshua and Israel entered into the land, to the Mediterranean sea, called the great sea in comparison of little ones in Canaan, as the Dead sea, and the sea of Tiberias; and which great sea lay west to the land of Israel, or where the sun sets, as the phrase in the Hebrew text is.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 23:4. I have divided - these nations that remain — The whole of the promised land had been portioned out, as well those parts which had not yet been conquered, as those from which the ancient inhabitants had been expelled. The Canaanitish armies had long ago been broken in pieces, so that they could make no head against the Israelites, but in many districts the old inhabitants remained, more through the supineness of the Israelites, than through their own bravery.
From Jordan - unto the great sea — All the land that lay between the river Jordan, from Phiala, where it rose, to the southern extremity of the Dead Sea, and to the Mediterranean Sea, through the whole extent of its coast, opposite to Jordan.