Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Warszawska

Księga Jozuego 8:2

A postąpisz z Aj i z jego królem tak, jak postąpiłeś z Jerychem i jego królem. Możecie jednak podzielić między siebie jego łupy i bydło. Zastaw na miasto zasadzkę od jego tyłów.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Communion;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Armies of Israel, the;   Jews, the;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ai;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ai;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Ai, Hai ;   Ambush, Ambushment;   People's Dictionary of the Bible - Ai;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Smith Bible Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ai;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I będziesz się tak obchodzić z Haj i z królem jego, jakoś się obszedł z Jerycho i z królem jego. A wszakoż łupy jego i bydła zabierzecie sobie. Posadzisz też lud na usadce z drugą stronę miasta.
Biblia Gdańska (1632)
A uczynisz Hajowi i królowi jego, jakoś uczynił Jerychu i królowi jego, wszakże łupy jego, i bydła jego rozbierzecie między się; uczyńże zasadzkę na miasto z tyłu jego.
Nowe Przymierze Zaremba
Uczyń z Aj i jego królem tak, jak uczyniłeś z Jerychem i jego królem. Dla siebie możecie wziąć tylko łupy i bydło zdobyte w mieście. Na tyłach Aj zastawcie na nie zasadzkę.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A z Aj oraz z jego królem postąpisz tak, jak postąpiłeś z Jerycho i jego królem; jednak łupy oraz dobytek możecie rozebrać między siebie. Po jego zachodniej stronie, urządź zasadzkę na miasto.
Biblia Tysiąclecia
A uczynisz Hajowi i królowi jego, jakoś uczynił Jerychu i królowi jego, wszakże łupy jego, i bydła jego rozbierzecie między się; uczyńże zasadzkę na miasto z tyłu jego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I postąpisz z Aj i jego królem tak, jak postąpiłeś z Jerychem i jego królem. Tym razem weźmiecie sobie jego łupy i bydło. Zastaw zasadzkę na miasto od jego tyłu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

do to Ai: Joshua 8:24, Joshua 8:28, Joshua 8:29. See note on Joshua 6:21, see note on Joshua 10:1, see note on Joshua 10:28, and see note on Deuteronomy 3:2.

only the spoil: Joshua 8:27, Deuteronomy 20:14, Job 27:16, Job 27:17, Psalms 39:6, Proverbs 13:22, Proverbs 28:20, Jeremiah 17:11, Luke 12:20, Luke 12:21

lay thee: Joshua 8:7, Joshua 8:9, Joshua 8:12, Joshua 8:14, Joshua 8:19, Judges 20:29-33, 2 Chronicles 13:13, 2 Chronicles 20:22, Jeremiah 51:12

Reciprocal: Numbers 31:11 - General Joshua 10:29 - Libnah Joshua 10:40 - as the Lord 2 Samuel 5:23 - fetch 2 Samuel 15:34 - return 1 Kings 8:44 - whithersoever 1 Chronicles 14:14 - turn away

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt do to Ai and her king as thou didst to Jericho and her king,.... Burn the one and slay the other:

only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves; which they were not allowed to do at Jericho:

lay thee an ambush for the city behind it; at the west side of it: some have called in question the lawfulness of the ambush, but, as this was appointed by the Lord, there is no room for it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile