the Sunday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
KsiÄga Liczb 9:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A jeźli przez dwa dni, albo przez miesiąc, albo też przez rok trwał obłok nad przybytkiem, zostawając nad nim, obozem leżeli synowie Izraelscy, i nie ruszali się; ale gdy się on podnosił, i oni się ruszali.
Zdarzało się także, że obłok pozostawał nad przybytkiem dwa dni albo miesiąc, albo przez dłuższy czas. W takich przypadkach Izraelici również stali obozem i wyruszali dopiero, gdy obłok się unosił.
A jesli przez kilka dni abo cały miesiąc, abo też cały rok trwał obłok nad przybytkiem, tedy synowie Izraelscy tak długo z obozem stali, a z miejsca się nie ruszali, ale jak skoro się podnosił, tedy ciągnęli w drogę.
A jeżeli obłok był nad Przybytkiem, pozostając nad nim dwa dni, albo miesiąc, albo rok stawali obozem także synowie Israela oraz nie wyruszali; a wyruszali dopiero, gdy się wznosił.
A jeźli przez dwa dni, albo przez miesiąc, albo też przez rok trwał obłok nad przybytkiem, zostawając nad nim, obozem leżeli synowie Izraelscy, i nie ruszali się; ale gdy się on podnosił, i oni się ruszali.
A jeśli obłok trwał i pozostawał nad przybytkiem przez dwa dni albo przez miesiąc bądź też przez rok, synowie Izraela stali obozem i nie wyruszali, lecz gdy się unosił, wyruszali.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
abode: Numbers 9:17, Numbers 1:54, Numbers 8:20, Numbers 23:21, Numbers 23:22, Exodus 39:42, Exodus 40:16, Exodus 40:36, Exodus 40:37, Deuteronomy 1:6, Deuteronomy 1:7, Deuteronomy 2:3, Deuteronomy 2:4, Psalms 32:8, Psalms 48:14, Psalms 73:24, Psalms 77:20, Psalms 107:7, Psalms 143:10, Proverbs 3:5, Proverbs 3:6, Acts 1:4
Gill's Notes on the Bible
Or [whether it were] two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle,.... Sometimes it tarried but half a day, sometimes a whole day, sometimes two days, at other times a whole month, and even a year; a full year, as the Targum of Jonathan and Aben Ezra; or a longer time, as the Vulgate Latin version, for in one place it tarried eighteen years, as Maimonides says g; some say h nineteen years, as in Kadeshbarnea:
remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not; so that, as the same writer observes, it was not because the children of Israel lost their way in the wilderness and wandered about, not knowing where they were, or which way they should go; hence the Arabians call the wilderness, the wilderness of wandering, nor that they were so long wandering in it as forty years, but because it was the will of God that should stay so long at one place, and so long at another, whereby their stay in it was protracted to such a length of time, according to his sovereign will:
but when it was taken up they journeyed; though they had continued ever so long, and their situation ever so agreeable.
g Moreh Nevoch. par. 2. c. 50. p. 512. h Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24.
Barnes' Notes on the Bible
A year - literally, “days,” idiomatically a year Leviticus 25:29, an expression equivalent to “a full period,” though not necessarily the period of a year.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 9:22. Two days - a month - a year — It was by the Divine counsel alone that they were directed in all their peregrinations: and from the above words we see that their times of tarrying at different stations were very unequal.