Lectionary Calendar
Monday, September 1st, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Romanian Cornilescu Translation

2 Samuel 12:18

A şaptea zi, copilul a murit. Slujitorii lui David s'au temut să -i dea de veste că a murit copilul. Căci ziceau: ,,Cînd copilul trăia încă, i-am vorbit, şi nu ne -a ascultat: cum să îndrăznim să -i spunem: ,A murit copilul?` Are să se întristeze şi mai mult.``

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bereavement;   Children;   David;   Fasting;   Parents;   Servant;   Seven;   Thompson Chain Reference - David;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Children;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Easton Bible Dictionary - Bath-Sheba;   David;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Intercession;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Bathsheba;   Prayer;   Samuel, Books of;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nathan;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Fast;   Nathan (1);   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bathsheba;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seventh day: vex, Heb. do hurt to, 2 Samuel 12:18, Numbers 20:15

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass on the seventh day, that the child died,.... Not the seventh day from its being taken ill, but from its birth; for it cannot be thought that David should fast seven days:

and the servants of David feared to tell him that the child was dead; lest he should be overwhelmed with too much sorrow:

for they said, behold, while the child was yet alive, we spake unto him; to rise from the ground, and eat food:

and he would not hearken unto our voice; we could not prevail upon him to do the one nor the other:

how will he then vex himself if we tell him that the child is dead? or should we acquaint him with it, "he will do mischief" w to himself, to his body; he will tear his flesh to pieces, and cut and kill himself; this they were afraid of, observing the distress and agony he was in while it was living, and therefore they concluded these would increase upon hearing of its death.

w ועשה רעה και ποιησει κακα, Sept. "faciat malum", Pagninus, Montanus; "malum [sibi] inferet", Syr. Ar.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile