Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Biblia de las Americas

2 Samuel 15:34

Pero si regresas a la ciudad, y dices a Absalón: "Seré tu siervo, oh rey; como en el pasado he sido siervo de tu padre, así ahora seré tu siervo", entonces harás nulo el consejo de Ahitofel en favor mío.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   David;   Diplomacy;   Falsehood;   Friendship;   Hushai;   Prudence;   Strategy;   Zadok;   Torrey's Topical Textbook - Prudence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hushai;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Wisdom literature;   Zadok;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Easton Bible Dictionary - Ahithophel;   Fausset Bible Dictionary - Hushai;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahithophel;   David;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Ahim'a-Az;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hitherto;   Hushai;   Samuel, Books of;   Zadok;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahimaaz;   Ahithophel;   The Jewish Encyclopedia - Abiathar;   Hushai;  

Parallel Translations

La Biblia Reina-Valera
Samuel 15:34"> 34 Mas si volvieres á la ciudad, y dijeres á Absalom: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo, entonces tú me disiparás el consejo de Achitophel.
La Biblia Reina-Valera Gomez
pero si regresas a la ciudad y dices a Absalón: Rey, yo seré tu siervo: como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora tu siervo, entonces tú frustrarás por mí el consejo de Ahitofel.
Sagradas Escrituras (1569)
mas si volvieres a la ciudad, y dijeres a Absalón: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo, entonces tú me disiparás el consejo de Ahitofel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

return: 2 Samuel 15:20, Joshua 8:2, Matthew 10:16

as I have been: 2 Samuel 16:16-19

then mayest: 2 Samuel 17:5-14

Reciprocal: 2 Samuel 15:27 - return 2 Samuel 16:19 - should I not serve 2 Samuel 17:14 - to defeat 2 Samuel 17:20 - They be gone Job 5:13 - taketh Psalms 33:10 - The Lord

Gill's Notes on the Bible

But if thou return to the city,.... To the city of Jerusalem, from whence it seems he came:

and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as he was by usurpation, and by the proclamation of the people with him. David directs him to address him thus, that he might have no suspicion of him, having been an old friend of his:

[as] I [have been] thy father's servant hitherto; perhaps in the character of a counsellor, as it should seem, since as such he was afterwards employed by Absalom:

so [will] I now also [be] thy servant; in whatsoever thou shall please to employ me under thee:

then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel; for being taken into Absalom's service, and made one of his counsellors, he would be privy to the advice of Ahithophel, and so be able to work against him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile