Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera

1 Reyes 11:21

Kings 11:21"> 21 Y oyendo Adad en Egipto que David había dormido con sus padres, y que era muerto Joab general del ejército, Adad dijo á Faraón: Déjame ir á mi tierra.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Citizens;   Hadad;   Patriotism;   Pharaoh;   Thompson Chain Reference - Love;   Nation;   Nation, the;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadad;   Idumea;   Pharaoh;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hadad;   Pharaoh;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Joab;   Holman Bible Dictionary - Edom;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Edom, Edomites;   Israel;   Jeremiah;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Hadad ;   Pharaoh ;   People's Dictionary of the Bible - Hadad;   Kings;   Solomon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Egypt;   Hadad;   Joab;   The Jewish Encyclopedia - Patriotism;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Pero cuando Hadad oyó en Egipto que David había dormido con sus padres, y que Joab, comandante del ejército, había muerto, Hadad dijo a Faraón: Despídeme para que vaya a mi tierra.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y oyendo Hadad en Egipto que David había dormido con sus padres, y que había muerto Joab, general del ejército, Hadad dijo a Faraón: Déjame ir a mi tierra.
Sagradas Escrituras (1569)
Y oyendo Adad en Egipto que David había dormido con sus padres, y que era muerto Joab general del ejército, Adad dijo a Faraón: Déjame ir a mi tierra.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hadad: 1 Kings 2:10, 1 Kings 2:34, Exodus 4:19, Matthew 2:20

Let me depart: Heb. Send me away, Genesis 45:24, Joshua 2:21, 1 Samuel 9:26, 2 Samuel 3:21

Reciprocal: 1 Kings 22:40 - slept

Gill's Notes on the Bible

And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers,.... Was dead and buried, as the death of princes is soon known in other countries, and especially a king of such fame as David:

and that Joab the captain of the host was dead: whose name might be terrible to Hadad, because of the slaughter of men he had made in his country:

Hadad said unto Pharaoh, let me depart, that I may go to mine own country; with a view and an hope to recover it, now David and Joab were dead.

Barnes' Notes on the Bible

That Hadad should wait for the death of Joab before requesting leave to return to Idumaea shows how terrible an impression had been made by the severe measures which that commander had carried out twenty-five or thirty years previously 1 Kings 11:16. The inability of refugees to depart from an Oriental court without the king’s leave, and his unwillingness ordinarily to grant leave, are illustrated by many passages in the history of Persia.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile