the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera
Lamentaciones 3:49
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
Mis ojos fluyen sin cesar, ya que no hay descanso
Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
Ayin Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and: Lamentations 1:16, Psalms 77:2, Jeremiah 14:17
Reciprocal: 1 Samuel 7:6 - drew water Psalms 88:9 - Mine Psalms 102:9 - mingled Jeremiah 9:1 - General Lamentations 2:18 - let tears Romans 9:2 - General
Gill's Notes on the Bible
Mine eye trickleth down, and ceaseth not,.... From weeping, as the Targum: the prophet was continually weeping; the distresses of his people were always uppermost in his mind; and which so affected him, that it drew tears from his eyes, which constantly trickled down his cheeks:
without any intermission; or, "without intermissions" n; there were no stops or pauses in his grief, and in the expressions of it: or it may be rendered, "because [there were] no intermissions" o; that is, of the miseries of his people; so Jarchi,
"because there were no changes and passing away;''
that is of evils; and to the same purpose the Targum,
"because there is none that intermits my distress, and speaks comforts to me.''
n מאין הפגות "a non intermissionibus", Montanus, Calvin; "sine intervallis", Cocceius. o "Eo quod nullae sunt intermissiones", Junius & Tremellius, Piscator, Tigurine version.
Barnes' Notes on the Bible
The deep sympathy of the prophet, which pours itself forth in abundant tears over the distress of his people.
Lamentations 3:51
Or, “Mine eye” causeth pain to my soul, i. e. maketh my soul ache, because of the sad fate of the maidens (Lamentations 1:4, Lamentations 1:18, ...).