the Third Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera
Lamentaciones 3:51
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.
Mis ojos contristaron mi corazón, por todas las hijas de mi ciudad.
Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
eye: Genesis 44:34, 1 Samuel 30:3, 1 Samuel 30:4, Jeremiah 4:19-21, Jeremiah 14:18, Luke 19:41-44
mine heart: Heb. my soul
because of all: or, more than all
the daughters: Lamentations 1:18, Lamentations 2:21, Lamentations 5:11, Jeremiah 11:22, Jeremiah 14:16, Jeremiah 19:9
Reciprocal: Nehemiah 2:17 - Ye see Psalms 137:1 - we wept Romans 9:2 - General
Gill's Notes on the Bible
Mine eye affecteth mine heart,.... Seeing the desolation of his country; the ruins of the city and temple of Jerusalem; and the multitudes of those that were slain, and carried captive; and the distresses the rest were in; this affected his heart, and filled it with grief; as his heart also affected his eyes, and caused them to run down in rivers of water, as before expressed; or, as the Targum,
"the weeping of mine eyes is the occasion of hurt to my soul or life;''
his excessive weeping endangered his life:
because of all the daughters of my city; not Anathoth, his native place, but Jerusalem; so the Targum,
"of Jerusalem my city.''
The meaning is, that his heart was affected at seeing the ruin of the inhabitants of Jerusalem; or of the towns and cities round about it, which that was the metropolis of. Some, as Jarchi, render it, "more than all the daughters of my city" p; his heart was more affected with those calamities than those of the most tender sex, even than any or all of them.
p מכל ×‘× ×•×Ş עירי "supra cunctas filias civitatis meae"; so some in Vatablus; and Jarchi.
Barnes' Notes on the Bible
The deep sympathy of the prophet, which pours itself forth in abundant tears over the distress of his people.
Lamentations 3:51
Or, “Mine eye” causeth pain to my soul, i. e. maketh my soul ache, because of the sad fate of the maidens (Lamentations 1:4, Lamentations 1:18, ...).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 51. Mine eye affecteth mine heart — What I see I feel. I see nothing but misery; and I feel, in consequence, nothing but pain. There have been various translations of the original: but they all amount to this.
The daughters of my city. — The villages about Jerusalem.