Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera Gomez

1 Samuel 22:3

Y se fue David de allí a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Doubting;   Jesse;   Mizpah;   Moabites;   Thompson Chain Reference - Filial Honour;   Honour;   Jesse;   Mothers;   Young People;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahimelech;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Moab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Jesse;   Mizpah;   Fausset Bible Dictionary - Bethlehem;   Boaz;   Ithmah;   Ithra;   Joab;   Mizpah;   Moab;   Nahash;   Holman Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh;   Moab and the Moabite Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesse;   Moab, Moabites;   Nob;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh ;   Moab, Moabites ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Miz'pah;   Mo'ab;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Adullam;   David;   Jesse;   Mizpah;   Moab;   Relationships, Family;   Ruth, the Book of;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Boaz;   Jesse;   Mizpah;   Nahash;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
De allí fue David a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Permite que mi padre y mi madre vengan y se queden con vosotros hasta que yo sepa lo que Dios hará por mí.
La Biblia Reina-Valera
Samuel 22:3"> 3 Y fuése David de allí á Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.
Sagradas Escrituras (1569)
Y se fue David de allí a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mizpeh: Judges 11:29

the king: 1 Samuel 14:47, Ruth 1:1-4, Ruth 4:10, Ruth 4:17

Let my father: Genesis 47:11, Exodus 20:12, Matthew 15:4-6, 1 Timothy 5:4

till I know: 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 15:25, 2 Samuel 15:26, Philippians 2:23, Philippians 2:24

Reciprocal: 1 Samuel 25:26 - as the Lord liveth 2 Samuel 10:2 - as his father Psalms 11:1 - how

Gill's Notes on the Bible

And David went thence to Mizpeh of Moab,.... So called to distinguish it from a place of the same name in the land of Israel; which Junius says is the same with Malle, and signifies a fortified place, and refers to the Apocrypha:

"And how that many of them were shut up in Bosora, and Bosor, and Alema, Casphor, Maked, and Carnaim; all these cities are strong and great:'' (1 Maccabees 5:26)

here he might think himself safer, though in an enemy's country, than in the land of Israel:

and he said unto the king of Moab, let my father and my mother, I pray thee, come forth; out of the land of Israel, or out of the cave of Adullam, whither they were come to him:

[and be] with you; if not with the king of Moab at his court, yet in some part or other of his country, where they might be safe from the rage of Saul:

till I know what God will do for me; on whose power and providence he wholly relied, and not upon the men that flocked to him, nor upon his own power and policy, courage and wisdom; he knew the promise of God to him, and he put his trust in him for the performance of it; but knew not the time, nor way, and manner, in which it would be performed; and expected in the meanwhile to be obliged to remove from place to place; and considering that his aged parents were not fit for such quick and sudden motions, and long flights, he provided as well as he could for their settlement; which was an instance of his filial affection for them, and piety towards them. His father's name is well known, Jesse, Ruth 4:22, c. but his mother's name is nowhere mentioned the Jews say her name was Natzbet, the daughter of Adal y.

y T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Mizpeh of Moab - A good conjecture connects it with “Zophim†(a word of the same root as Mizpeh) on the top of Pisgah Numbers 23:14. It is probable that David’s descent from Ruth the Moabitess may have had something to do with his seeking an asylum for Jesse, Ruth’s grandson, in the land of her birth. It would be very easy to get to the Jordan from the neighborhood of Bethlehem, and cross over near its embouchure into the Dead Sea.

Come forth, and be with you - The construction of the Hebrew is very strange. The Vulgate, Syriac, and Arabic seem to have read “dwell†instead of “come forth.â€

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 22:3. He said unto the king of Moab — David could not trust his parents within the reach of Saul, and he found it very inconvenient to them to be obliged to go through all the fatigues of a military life, and therefore begs the king of Moab to give them shelter. The king of Moab, being one of Saul's enemies, would be the more ready to oblige a person from whom he might at least expect friendship, if not considerable services.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile