the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
1 Samuel 22:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
De allí fue David a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Permite que mi padre y mi madre vengan y se queden con vosotros hasta que yo sepa lo que Dios hará por mí.
Samuel 22:3"> 3 Y fuése David de allí á Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.
Y se fue David de allí a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mizpeh: Judges 11:29
the king: 1 Samuel 14:47, Ruth 1:1-4, Ruth 4:10, Ruth 4:17
Let my father: Genesis 47:11, Exodus 20:12, Matthew 15:4-6, 1 Timothy 5:4
till I know: 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 15:25, 2 Samuel 15:26, Philippians 2:23, Philippians 2:24
Reciprocal: 1 Samuel 25:26 - as the Lord liveth 2 Samuel 10:2 - as his father Psalms 11:1 - how
Gill's Notes on the Bible
And David went thence to Mizpeh of Moab,.... So called to distinguish it from a place of the same name in the land of Israel; which Junius says is the same with Malle, and signifies a fortified place, and refers to the Apocrypha:
"And how that many of them were shut up in Bosora, and Bosor, and Alema, Casphor, Maked, and Carnaim; all these cities are strong and great:'' (1 Maccabees 5:26)
here he might think himself safer, though in an enemy's country, than in the land of Israel:
and he said unto the king of Moab, let my father and my mother, I pray thee, come forth; out of the land of Israel, or out of the cave of Adullam, whither they were come to him:
[and be] with you; if not with the king of Moab at his court, yet in some part or other of his country, where they might be safe from the rage of Saul:
till I know what God will do for me; on whose power and providence he wholly relied, and not upon the men that flocked to him, nor upon his own power and policy, courage and wisdom; he knew the promise of God to him, and he put his trust in him for the performance of it; but knew not the time, nor way, and manner, in which it would be performed; and expected in the meanwhile to be obliged to remove from place to place; and considering that his aged parents were not fit for such quick and sudden motions, and long flights, he provided as well as he could for their settlement; which was an instance of his filial affection for them, and piety towards them. His father's name is well known, Jesse, Ruth 4:22, c. but his mother's name is nowhere mentioned the Jews say her name was Natzbet, the daughter of Adal y.
y T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Mizpeh of Moab - A good conjecture connects it with “Zophim†(a word of the same root as Mizpeh) on the top of Pisgah Numbers 23:14. It is probable that David’s descent from Ruth the Moabitess may have had something to do with his seeking an asylum for Jesse, Ruth’s grandson, in the land of her birth. It would be very easy to get to the Jordan from the neighborhood of Bethlehem, and cross over near its embouchure into the Dead Sea.
Come forth, and be with you - The construction of the Hebrew is very strange. The Vulgate, Syriac, and Arabic seem to have read “dwell†instead of “come forth.â€
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 22:3. He said unto the king of Moab — David could not trust his parents within the reach of Saul, and he found it very inconvenient to them to be obliged to go through all the fatigues of a military life, and therefore begs the king of Moab to give them shelter. The king of Moab, being one of Saul's enemies, would be the more ready to oblige a person from whom he might at least expect friendship, if not considerable services.