the Fifth Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
La Biblia Reina-Valera Gomez
IsaÃas 28:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Porque todas las mesas están llenas de vómito asqueroso, sin un solo lugar limpio.
Porque todas las mesas están llenas de vómito y suciedad, hasta no haber lugar limpio.
Porque todas las mesas están llenas de vómito y suciedad, hasta no haber lugar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 26:11, Jeremiah 48:26, Habakkuk 2:15, Habakkuk 2:16
Reciprocal: 1 Samuel 25:36 - merry Proverbs 23:29 - Who hath woe Proverbs 23:32 - At Proverbs 31:4 - General Ecclesiastes 10:16 - and Isaiah 5:11 - inflame Isaiah 19:14 - as a Isaiah 29:9 - they are Isaiah 56:12 - I will Hosea 7:5 - made Matthew 23:25 - full Romans 13:13 - rioting
Gill's Notes on the Bible
For all tables are full of vomit [and] filthiness,.... The one signifies what is spued out of a man's mouth, his stomach being overcharged, and the other his excrements; and both give a just, though nauseous, idea of a drunken man. This vice was very common; men of all ranks and degrees were infected with it, rulers and people; and no wonder that the common people ran into it, when such examples were set them; the tables of the priests, who ate of the holy things in the holy place, and the tables of the prophets, who pretended to see visions, and to prophesy of things to come, were all defiled through this prevailing sin;
[so that there is] no place [clean] or free from vomit and filthiness, no table, or part of one, of prince, prophet, priest, and people; the Targum adds,
"pure from rapine or violence.''
R. Simeon, as De Dieu observes, makes "beli Makom" to signify "without God", seeing God is sometimes with the Jews called Makom, "place", because he fills all places; and as if the sense was, their tables were without God, no mention being made of him at their table, or in their table talk, or while eating and drinking; but this does not seem to be the sense of the passage. Vitringa interprets this of schools and public auditoriums, where false doctrines were taught, comparable to vomit for filthiness; hence it follows:
Barnes' Notes on the Bible
For all tables ... - The tables at which they sit long in the use of wine (see the note at Isaiah 5:11). There was no place in their houses which was free from the disgusting and loathsome pollution produced by the use of wine.