Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera Gomez

Nehemías 13:24

Y de sus hijos, la mitad hablaban la lengua de Asdod, y no podían hablar la lengua de los judíos, sino que hablaban conforme a la lengua de cada pueblo.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ashdod;   Divorce;   Language;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Hebrew;   Nehemiah;   Solomon;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Marriage;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Malachi;   Samaria, samaritans;   Easton Bible Dictionary - Hittites;   Fausset Bible Dictionary - Ashdod;   Giants;   Jew;   Malachi;   Nehemiah;   Noah;   Philistia;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Ashdod;   Hebrew;   Malachi;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashdod;   Nehemiah, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Ammon, Ammonites, Children of Ammon;   People's Dictionary of the Bible - Nehemiah;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Samaritans;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ashdod;   Genealogy;   Jew;   Languages of the Old Testament;   Philistines;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   Kitto Biblical Cyclopedia - Ashdod;   The Jewish Encyclopedia - Aramaic Language among the Jews;   Hebrew Language;   Marriage;   Moab;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
De sus hijos, la mitad hablaban la lengua de Asdod, y ninguno de ellos podía hablar la lengua de Judá, sino la lengua de su propio pueblo.
La Biblia Reina-Valera
Y sus hijos la mitad hablaban asdod, y conforme á la lengua de cada pueblo; que no sabían hablar judaico.
Sagradas Escrituras (1569)
y sus hijos la mitad hablaban Asdod, y conforme a la lengua de cada pueblo; porque no sabían hablar judaico.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

could not speak: Heb. they discerned not to speak

each people: Heb. people and people, Zephaniah 3:9

Reciprocal: Genesis 6:2 - and they Joshua 11:22 - Ashdod Joshua 15:46 - near Ezra 9:2 - taken of their Nehemiah 4:7 - Ashdodites Hosea 5:7 - begotten Malachi 2:15 - That he Matthew 26:73 - for

Gill's Notes on the Bible

And their children spoke half in the speech of Ashdod,.... Which they learned of their mothers, so that it was a mixed language they spoke, partly Jewish and partly Philistine; but some refer this not to their speech, but to the number of their children; that half of them, which Jarchi interprets many of them, spoke in the language of Ashdod, even as many as were most with their mothers, and chiefly brought up by them:

and could not speak in the Jews' language; not at all, or so much as to be understood well, which inclines to the last sense:

but according to the language of each people; their mothers were of, whether of Ashdod, or of Ammon, or of Moab.

Barnes' Notes on the Bible

The speech of Ashdod - The Philistine language, which was akin to that of Egypt.

According to the language of each people - The children spoke a mixed dialect - half-Philistine, half-Hebrew.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. Half in the speech of Ashdod — There were children in the same family by Jewish and Philistine mothers. As the Jewish mother would always speak to her children in Hebrew or Chaldee, so they learnt to speak these languages; and as the Ashdod mother would always speak to her children in the Ashdod language, so they learnt that tongue. Thus there were, in the same family, children who could not understand each other; half, or one part, speaking one language, and the other part another. Children of different wives did not ordinarily mingle together; and the wives had separate apartments. This is a better explanation than that which intimates that the same child spoke a jargon, half Ashdod and half Hebrew.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile