the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Sagradas Escrituras
JeremÃas 36:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Y sucedía que después que Jehudí había leído tres o cuatro columnas, el rey lo cortaba con el cuchillo del escriba y lo echaba al fuego que estaba en el brasero, hasta terminar con todo el rollo en el fuego que estaba en el brasero.
Y fué que, como Jehudí hubo leído tres ó cuatro planas, rasgólo con un cuchillo de escribanía, y echólo en el fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió sobre el fuego que en el brasero había.
Y aconteció que cuando Jehudí hubo leído tres o cuatro planas, lo rasgó el rey con un cuchillo de escribanía, y lo echó en el fuego que había en el brasero, hasta que todo el rollo se consumió en el fuego que había en el brasero.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he cut: Jeremiah 36:29-31, Deuteronomy 29:19-21, 1 Kings 22:8, 1 Kings 22:27, Psalms 50:17, Proverbs 1:30, Proverbs 5:12, Proverbs 13:13, Proverbs 19:21, Proverbs 21:30, Proverbs 29:1, Isaiah 5:18, Isaiah 5:19, Isaiah 28:14, Isaiah 28:15, Isaiah 28:17-22, Revelation 22:19
Reciprocal: Numbers 25:6 - in the sight of Moses 2 Kings 23:37 - he did 2 Chronicles 21:12 - a writing 2 Chronicles 34:27 - didst rend Psalms 119:161 - my heart Isaiah 66:5 - ye that Jeremiah 2:19 - and that my Jeremiah 28:10 - took Jeremiah 36:4 - upon Jeremiah 36:27 - General Micah 2:3 - go Zechariah 1:4 - but Mark 14:63 - his
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves,.... Either three or four of the breadths of parchment, which were glued together, and rolled up; or three or four of the columns in those breadths. The meaning is, he had read a few of them. The Rabbins s would have it, that three or four verses in the book of the Lamentations are meant:
he cut it with the penknife; that is, he cut the roll to pieces with a penknife he had in his hand, or lay near him. It is difficult to say who it was that did this; whether Jehudi that read the roll, or Jehoiakim the king that heard it; most interpreters understand it of the latter; but the connection of the words carries it to the former; for the nearest antecedent to the relative he is Jehudi; though it is highly probable he did it at the king's command; or, however, saw by his countenance and behaviour that such an action would be grateful to him; and that he was highly displeased with what had been read, and could not hear any longer with patience:
and cast it into the fire that [was] on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that [was] on the hearth; that is, he cast it into the fire, and there let it lie, until it was wholly consumed; a very impious action, to burn the word of God; a full evidence of an ungodly mind; a clear proof of the enmity of the heart against God, and of its indignation against his word and servants; and yet a vain attempt to frustrate the divine predictions in it, or avert the judgments threatened; but the ready way to bring them on.
s T. Hieros. Moed Katon, fol. 83. 2.
Barnes' Notes on the Bible
Leaves - Columns: literally folding-doors; the word exactly describes the shape of the columns of writing upon the scroll.
Penknife - “Scribe’s knife;” used to shape the reed for writing, and to make erasures in the parchment.
On the hearth - Or, in the fire-pan. The conduct of the king shows how violent was his temper.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 36:23. When Jehudi had read three or four leaves — Rather columns; for the law, and the sacred Hebrew Books, are written in columns of a certain breadth. דלתות delathoth, signifies gates or openings between column and column, or between section and section.
He cut it with the penknife — בתער הספר bethaar hassopher, "the knife of the scribe," properly enough penknife.
And cast it into the fire — To show his contempt for God's words.