Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Sagradas Escrituras
Josué 8:22
Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro; y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos por un lado, y los otros por la otra. Y así los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
La Biblia de las Americas
Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro así que los de Hai quedaron en medio de Israel, unos por un lado y otros por el otro; y los mataron hasta no quedar de ellos sobreviviente ni fugitivo.
Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro así que los de Hai quedaron en medio de Israel, unos por un lado y otros por el otro; y los mataron hasta no quedar de ellos sobreviviente ni fugitivo.
La Biblia Reina-Valera
Y los otros salieron de la ciudad á su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los otros de la otra. Y los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
Y los otros salieron de la ciudad á su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los otros de la otra. Y los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los otros de la otra. Y los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los otros de la otra. Y los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let none: Joshua 6:21, Joshua 10:28, Joshua 11:11, Joshua 11:12, Deuteronomy 7:2, Job 20:5, Luke 17:26-30, 1 Thessalonians 5:3
Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before Joshua 10:1 - as he had 2 Samuel 10:9 - General 1 Chronicles 19:10 - set against
Gill's Notes on the Bible
And the other issued out of the city against them,.... That is, the ambush, or at least a part of them:
so that they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; or, as we commonly say, they were between two fires, the ambush on one side, the army of Israel on the other:
and they smote them, so that they let none of them remain or escape; not one was saved alive, excepting their king, as in Joshua 8:23; no quarter was given them, nor any suffered to make their escape.