Lectionary Calendar
Sunday, June 9th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Commentaries
Amós 2

Comentario de Ellicott para Lectores en InglésComentario de Ellicott

Versículo 1

II.
MALDICION SOBRE MOAB.

(1) Comp. Isaías 15, 16, Isaías 25:10 y Jeremias 48 Traduce "quemaron hasta cal los huesos del rey de Edom". La referencia histórica es oscura. (Ver 2 Reyes 3:26 .

) No se puede determinar si Moab fue culpable de profanar tumbas reales u ofrecer al heredero del rey de Edom en sacrificio. Cuando Moab se vengó de Edom, este último quedó sujeto a Joram.

Versículo 2

Kirioth. - Esto significa propiamente un grupo de pueblos, pero aquí se refiere a un solo pueblo grande en Moab, el moderno Kureiât. (Comp. Jeremias 48:24 .)

MALDICIÓN SOBRE JUDÁ.

Grandes privilegios se han encontrado con un pesar loco y tonto. Exaltado al más alto cielo de la posibilidad, Judá ha despreciado la "Ley del Señor", en lugar de preservar, con sagrada reverencia, Sus ordenanzas e instituciones.

Sus mentiras. - es decir, sus falsas deidades, que han tratado como divinas. “Las mentiras tras las cuales anduvieron los padres engañaron a los hijos. Los hijos canonizan los errores de sus padres. La opinión humana es tan dogmática como la revelación ”( Pusey ) .

Versículo 5

Judá. - Un privilegio tan elevado no implica inmunidad al castigo. Judá será castigado con la misma pena que Edom, Filistea, Ammón y Moab.

Versículo 6

MALDICIÓN SOBRE ISRAEL.

(6) Transgresiones de Israel. - La tormenta de amenaza divina que había barrido todo el horizonte político se concentra, por fin, sobre Israel. Los pecados y la ingratitud del pueblo se agravan con el recital de la Divina Misericordia. Al comparar este versículo con Amós 8:6 , queda claro que los intérpretes judíos (seguidos por Keil) se equivocaron al acusar de este pecado a los jueces corruptos, quienes, mediante el soborno, emitirían juicios injustos contra los justos.

El pecado consiste en el esfuerzo perverso de la ley, que permitió a un deudor insolvente venderse en servidumbre para redimir una deuda (comp. 2 Reyes 4:1 ; también Levítico 25:39 ). En este caso, el deudor era un hombre justo en apuros sin culpa alguna. Render, a causa de un par de sandalias. Una deuda insignificante, equivalente en valor a un par de sandalias, no lo salvaría de la esclavitud a manos de un gobernante opresivo (ver Introducción).

Versículo 7

Polvo de la tierra sobre la cabeza de los pobres. - Solo puede significar, como interpretan Ewald y Keil: anhelan ver a los pobres reducidos a tal angustia que se les arroja polvo sobre la cabeza en señal de dolor. Los mansos son defraudados por ser demasiado débiles para reclamar lo suyo. La última parte del verso apunta a la sensualidad del culto popular, siendo la palabra "doncella" en realidad la prostituta (heb. K'dçshah ) que se dedicaba al ritual lujurioso de Ashera.

[17] Esta obscuridad es considerada por el profeta como parte de un acto deliberado de profanación del nombre del Santo de Israel. Además, la relación de "padre" e "hijo" se vio así mancillada y degradada. (Comp. Levítico 18:8 ; Levítico 18:15 ; Levítico 20:11 .)

[17] Kuenen, Religión de Israel, vol. 1, págs.92, 93.

Versículo 8

La rapacidad y la crueldad siguen al orgullo, el egoísmo y la lujuria. Con este versículo compare las disposiciones de la ley mosaica ( Éxodo 22:25 ). Render, Y sobre las prendas recibidas en prenda se estiran, y por “condenados” adoptan la traducción marginal mulcted. El dinero que se les ha arrancado a los que no pudieron pagar, o que han sido vendidos como esclavos, se gasta en disturbios y banquetes. La LXX. lea este pasaje de manera muy diferente, pero el texto masorético está justificado por las traducciones del Targum, Aquila, Symmachus y Jerome.

En la casa de su dios. - Probablemente aquí, como en el versículo anterior, debemos entender los lugares altos de la adoración a Jehová sincrética o pagana a los que se hace referencia. “Bebieron el vino de los amerced. ¿Donde? "En la casa de su Dios". ¡Qué dureza de corazón hacia los pobres voluntariamente olvidados se compensa con una pequeña asistencia a la iglesia! ( Pusey. )

Versículo 9

Destruido I. - El énfasis pertenece al pronombre "yo". Los amorreos propiamente dichos ocuparon la costa suroeste del Mar Muerto. Su formidable estatura y poder se atribuían ocasionalmente a todos los habitantes de la tierra. ( Josué 24:18 ; Jueces 6:10 .) Fueron absorbidos antes del tiempo de Amós.

Versículo 10

Cuarenta años. - Los cuarenta años de vagar fueron un castigo por la inconstancia y la cobardía, pero durante la incidencia de este juicio, del cual solo tenemos uno o dos eventos registrados en el Libro de los Números, Dios estaba disciplinando y organizando una tribu de vagabundos inquietos en un nación. ( Deuteronomio 32:9 .)

Versículos 11-12

Dios añadió a las misericordias de su providencia, las bendiciones trascendentes de una revelación especial. Los profetas de Israel eran numerosos y reconocidos, y estaban expuestos a frecuentes persecuciones, por ejemplo, los casos de Micaías, Elías y otros. “El voto nazareo de abstenerse de vino, que en el primer caso, el de Sansón, parece un voto de por vida, fue sin duda una protesta religiosa contra la civilización cananea a favor de la vida sencilla de la antigüedad.

”(WR Smith, Profetas de Israel, p. 84.) El nazareo era, además, un vínculo entre el profeta y el sacerdote, a quien, sin rango hereditario ni rito sacerdotal, se otorgaban grandes privilegios. El asalto a ambos es muy característico de la deslealtad de Israel.

Versículo 13

Estoy presionado . - Baur, Pusey y Speaker's Commentary apoyan esta interpretación del heb. mç'îq , la forma correspondiente en la siguiente cláusula también se toma en el intransitivo ( es decir, en sentido pasivo). Pero es poco probable que Dios, en este pasaje, se declare "aplastado" bajo el peso del pecado de Israel, porque en el contexto es Israel, y no Dios, quien es descrito como la víctima. Además, el uso gramatical está en contra de la traducción de mç'îq como pasiva; tampoco favorece la interpretación de Ewald, así como la de Keil, "presiona hacia abajo". Traducir (ver margen) Mira, estoy presionando debajo de ti (literalmente, tu lugar ), justo cuando el carro, lleno de gavillas, se aprieta.

Jehová, en el terrible juicio que inflige, está simbolizado por la carreta pesadamente cargada. La expresión "debajo de ti" sugiere que el mal no se limita al presente. Israel, la nación agobiada por la ruina de las iniquidades pasadas, lega una carga aún más aplastante a las generaciones futuras. Si el texto es sólido, esta parece ser la única interpretación satisfactoria de un pasaje difícil.

Versículo 14

Esta condenación Amos presagia oscuramente que será la invasión y el derrocamiento militar, con todas sus calamidades concomitantes.

Versículo 15

Se omite en algunos manuscritos de Kennicott y De Rossi, pero sin autoridad.

Información bibliográfica
Ellicott, Charles John. "Comentario sobre Amos 2". "Comentario de Ellicott para Lectores en Inglés". https://www.studylight.org/commentaries/spa/ebc/amos-2.html. 1905.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile