corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.20.07.12
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Verse-by-Verse Bible Commentary

Psalms 55:13

But it is you, a man my equal, My companion and my familiar friend;

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible

But it was thou, a man mine equal - Margin, “a man according to my rank.” Septuagint, ἰσόψυχε isopsuche equal-souled, like-souled, “second self” (Thompson); Vulgate, “unanimus,” of the same mind; Luther, “Geselle,” companion. The Hebrew word used here - ערך ‛êrek - means properly a row or pile, as of the showbread piled one loaf on another, Exodus 40:23; then it would naturally mean one of the same row or pile; of the same rank or condition. The word also means price, estimation, or value, Job 28:13; Leviticus 5:15, Leviticus 5:18; Leviticus 6:6. Here the expression may mean a man “according to my estimation, value, or price;” that is, of the same value as myself (Gesenius, Lexicon); or more probably it means a man of my own rank; according to my condition; that is, a man whom I esteemed as my equal, or whom I regarded and treated as a friend.

My guide - The word used here properly denotes one who is familiar - a friend - from the verb אלף 'âlaph - to be associated with; to be familiar; to be accustomed to. The noun is frequently used to denote a military leader - the head of a tribe - a chieftain; and is, in this sense, several times employed in Genesis 36 to denote the leaders or princes of the Edomites, where it is rendered duke. But here it seems to be used, not in the sense of a leader or a guide, but of a familiar friend.

And mine acquaintance - The word used here is derived from the verb to know - ידע yâda‛ - and the proper idea is that of “one well known” by us; that is, one who keeps no secrets from us, but who permits us to understand him thoroughly. The phrase “mine acquaintance” is a feeble expression, and does not convey the full force of the original, which denotes a more intimate friend than would be suggested by the word “acquaintance.” It is language applied to one whom we thoroughly “know,” and who “knows us;” and this exists only in the case of very intimate friends. All the expressions used in this verse would probably be applicable to Ahithophel, and to the intimacy between him and David.


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography
Barnes, Albert. "Commentary on Psalms 55:13". "Barnes' Notes on the Whole Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/bnb/psalms-55.html. 1870.

John Gill's Exposition of the Whole Bible

But it was thou,.... The Targum is, "but thou Ahithophel"; of whom the words are literally to be understood, and so they are in the TalmudF21T. Bab. Sanhedrin, fol. 106. 2. Pirke Abot, c. 6. s. 3. ; and mystically and typically of Judas;

a man mine equal; "a man", and not a beast, nor a devil; but a man, from whom humanity, kindness, and tenderness might have been expected; though both Ahithophel and Judas acted the part of a devil; and the latter is expressly called one, John 6:70; "mine equal"; or like unto me; as the Targum. Ahithophel was not equal to David in dignity, as the king of Israel; nor in gifts, as the sweet psalmist of Israel; nor in grace as he; but as a man, a mortal dying man: kings and subjects are of the same blood, equally liable to death, and in the grave will be manifestly on a level: or rather the sense is, that he was in his esteem and affliction as himself; he was his friend that he loved as his own soul: so Judas could not be in every sense equal to Christ who is Jehovah's fellow, and thought it no robbery to be equal with God. Indeed as a man he was like unto him; a frail, mortal man, though not sinless as Christ. The word כערכי may be rendered "according to my appointment"F23"Secundum dispositionem, sc. ordinationem et constitutionem meam", Calvinus in Michaelis. , ordination, or constitution; Judas being a man appointed and ordained to be an apostle of Christ with the rest: or, "according to my esteem"F24"Juxta estimationem meam", Vatablus, Gejerus, Michaelis; "qui par mihi estimatus est", Piscator. ; being had in great esteem and familiarity with Christ: or, "according to my order"F25"Secundum ordinem meum", Mollerus. , rank and class; being taken into his family, admitted to his table, where be sat down and ate with him, as if he was his equal;

my guide: or "governor"F26אלופי "dux meus", Pagninus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator; "princeps meus", Cocceius. . Ahithophel was not governor over David; but was made a governor by him: he was one of his dukes or nobles, as the word is rendered in Genesis 36:15, was raised to great dignity by him; perhaps was chief minister of state: it is certain he was his counsellor, and his counsel was with him as the oracle of God, 1 Chronicles 27:33; he was his guide in civil affairs; he was directed by his advice, and it may be was president of his privy council. Judas was not only the guide of them to Christ who took him, Acts 1:16; but when the apostles were sent out two by two before the face of Christ, to preach where he himself should come, Judas was sent also, Mark 6:7;

and mine acquaintance: one well known to him, as Ahithophel was to David, and Judas to Christ, his friend and companion, in whom he confided, and who ate of his bread; and all these characters are so many aggravations of his treachery and wickedness.


Copyright Statement
The New John Gill's Exposition of the Entire Bible Modernised and adapted for the computer by Larry Pierce of Online Bible. All Rightes Reserved, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
A printed copy of this work can be ordered from: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855

Bibliography
Gill, John. "Commentary on Psalms 55:13". "The New John Gill Exposition of the Entire Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/geb/psalms-55.html. 1999.

Geneva Study Bible

But [it was] thou, a man mine k equal, my guide, and mine acquaintance.

(k) Who was not only joined to me in friendship and counsel in worldly matters, but also in religion.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Beza, Theodore. "Commentary on Psalms 55:13". "The 1599 Geneva Study Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/gsb/psalms-55.html. 1599-1645.

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

guide — literally, “friend” (Proverbs 16:28; Proverbs 17:9).

acquaintance — in Hebrew, a yet more intimate associate.


Copyright Statement
These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship.
This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed.

Bibliography
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Psalms 55:13". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/jfb/psalms-55.html. 1871-8.

Wesley's Explanatory Notes

But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

Equal — Not in power, but in reputation, for wisdom, and influence upon my people.

Guide — Whose counsel I highly prized, and constantly followed. All which agrees to Achitophel.


Copyright Statement
These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website.

Bibliography
Wesley, John. "Commentary on Psalms 55:13". "John Wesley's Explanatory Notes on the Whole Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/wen/psalms-55.html. 1765.

John Trapp Complete Commentary

Psalms 55:13 But [it was] thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

Ver. 13. But it was thou, a man mine equal] Heb. according to my rank, my compeer, my colleague, mine Alter-ego, my bosom friend, one that stood even with me, and upon the same ground, as it were.

My guide] In all mine affairs and actions; so that I thought nothing well done that I did not by his advice and counsel; my duke, my doctor, my Rabbi Davidis, as Rabbi David hath it, out of Kabuenaki.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Trapp, John. "Commentary on Psalms 55:13". John Trapp Complete Commentary. https:https://www.studylight.org/commentaries/jtc/psalms-55.html. 1865-1868.

Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Mine equal; not in power and dignity, which could not be, but in reputation for his deep wisdom and excellent conduct, and the great influence which he had upon me, and upon all my people.

My guide; whose counsel I highly prized, and constantly sought and followed: all which agrees very well to Ahithophel. See 2 Samuel 15:12,31 16:23.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Poole, Matthew, "Commentary on Psalms 55:13". Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible. https:https://www.studylight.org/commentaries/mpc/psalms-55.html. 1685.

Whedon's Commentary on the Bible

13. A man mine equal—A man of my rank.

Guide—A word indicating at once his princely rank and his familiar friendship with the king.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Whedon, Daniel. "Commentary on Psalms 55:13". "Whedon's Commentary on the Bible". https:https://www.studylight.org/commentaries/whe/psalms-55.html. 1874-1909.

George Haydock's Catholic Bible Commentary

Living, in my own country, where I am no longer, as formerly during my banishment, in the region of the dead. (Calmet) --- The Fathers explain this of Jesus Christ, or of eternal glory. (Theodoret) (Calmet) --- In the true faith and good works, I will strive to please God. (Worthington)


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Haydock, George Leo. "Commentary on Psalms 55:13". "George Haydock's Catholic Bible Commentary". https:https://www.studylight.org/commentaries/hcc/psalms-55.html. 1859.

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

a man = a mortal. Hebrew. "enosh. App-14.

mine equal = as mine equal: i.e. esteemed by David as such; refers to Ahithophel.

My guide: or counselor. Compare 2 Samuel 16:23 and Acts 1:17.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Bullinger, Ethelbert William. "Commentary on Psalms 55:13". "E.W. Bullinger's Companion bible Notes". https:https://www.studylight.org/commentaries/bul/psalms-55.html. 1909-1922.

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged

But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

But it was thou, a man mine equal - literally, 'a man according to my rank' or 'estimation.' Friendship binds only equals; these it unites in the closest bonds. The Septuagint and Muis take it 'one like-minded' (Philippians 2:20).

My guide - my counselor; as Ahithophel was to David (1 Samuel 15:12; 1 Samuel 16:23).

Mine acquaintance - whom I acquainted with my secret feelings; as Jesus did toward Judas, along with the rest of the twelve (John 15:15).


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on Psalms 55:13". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged". https:https://www.studylight.org/commentaries/jfu/psalms-55.html. 1871-8.

Ellicott's Commentary for English Readers

(13) But it was . . .—Better, But thou art a man of my own standing. The word erek is used (Exodus 40:23) of the row of loaves constituting the shewbread, and the cognate verb means “to arrange.” Here it may denote rank, but more probably the expression is man of my assessment, and so of the same importance in society. (Comp. Leviticus 5:15; 2 Kings 12:4.) The LXX. and Vulgate have “of one soul with me.” Symmachus, “of like disposition.” This sense may be implied, though not expressed in the Hebrew.

Guide.—So the old versions: the Hebrew word does denote the head of a tribe or family (Genesis 36:15, &c, “duke”), but that meaning seems excluded here by the previous description. Render, companion.


Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Ellicott, Charles John. "Commentary on Psalms 55:13". "Ellicott's Commentary for English Readers". https:https://www.studylight.org/commentaries/ebc/psalms-55.html. 1905.

Treasury of Scripture Knowledge

But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
a man mine equal
Heb. a man according to my rank. my guide.
2 Samuel 15:12; 16:23; Jeremiah 9:4; Micah 7:5
mine acquaintance
John 19:13; Matthew 26:47-50; Mark 14:44,45; Luke 22:21,47,48

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.

Bibliography
Torrey, R. A. "Commentary on Psalms 55:13". "The Treasury of Scripture Knowledge". https:https://www.studylight.org/commentaries/tsk/psalms-55.html.

Lectionary Calendar
Sunday, July 12th, 2020
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology