Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 16:7
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Samuel, 
				
			3361
				
				
			mē
				μὴ 
				You should not look 
				Adverb
			1914
				
				
			epiblepsēs
				ἐπιβλέψῃς 
				
				Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3799
				
				
			opsin
				ὄψιν 
				his appearance, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3366
				
				
			mēde
				μηδὲ 
				nor 
				Conjunction
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1838
				
				
			hexin
				ἕξιν 
				manner 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3174
				
				
			megethous
				μεγέθους 
				of his greatness, 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			1847
				
				
			exoudenōka
				ἐξουδένωκα 
				I treat him with contempt; 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			auton
				αὐτόν· 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouch
				οὐχ 
				not 
				Adverb
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Conjunction
			1689
				
				
			emblepsetai
				ἐμβλέψεται 
				shall look 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος, 
				a man 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3708
				
				
			opsetai
				ὄψεται 
				shall God see. 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2316
				
				
			theos
				θεός, 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				For 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος, 
				man 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3708
				
				
			opsetai
				ὄψεται 
				shall see 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				on 
				Preposition
			4383
				
				
			prosōpon
				πρόσωπον, 
				the surface, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				but 
				Participleicle
			2316
				
				
			theos
				θεός, 
				God 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3708
				
				
			opsetai
				ὄψεται 
				shall see 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			2588
				
				
			kardian
				καρδίαν. 
				the heart. 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל שמואל אל תבט אל מראהו ואל גבה קומתו כי־מאסתיהו כי לא אשר יראה האדם כי־האדם יראה לעינים ויהוה יראה ללבב 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל אַל־תַּבֵּ֧ט אֶל־מַרְאֵ֛הוּ וְאֶל־גְּבֹ֥הַּ קֹומָתֹ֖ו כִּ֣י מְאַסְתִּ֑יהוּ כִּ֣י׀ לֹ֗א אֲשֶׁ֤ר יִרְאֶה֙ הָאָדָ֔ם כִּ֤י הָֽאָדָם֙ יִרְאֶ֣ה לַעֵינַ֔יִם וַיהוָ֖ה יִרְאֶ֥ה לַלֵּבָֽב׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל שׁמואל אל תבט אל מראהו ואל גבה קומתו כי מאסתיהו כי לא אשׁר יראה האדם כי האדם יראה לעינים ויהוה יראה ללבב
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל אַל־תַּבֵּ֧ט אֶל־מַרְאֵ֛הוּ וְאֶל־גְּבֹ֥הַּ קֹומָתֹ֖ו כִּ֣י מְאַסְתִּ֑יהוּ כִּ֣י׀ לֹ֗א אֲשֶׁ֤ר יִרְאֶה֙ הָאָדָ֔ם כִּ֤י הָֽאָדָם֙ יִרְאֶ֣ה לַעֵינַ֔יִם וַיהוָ֖ה יִרְאֶ֥ה לַלֵּבָֽב׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Σαμουηλ μὴ ἐπιβλέψῃς ἐπὶ τὴν ὄψιν αὐτοῦ μηδὲ εἰς τὴν ἕξιν μεγέθους αὐτοῦ, ὅτι ἐξουδένωκα αὐτόν· ὅτι οὐχ ὡς ἐμβλέψεται ἄνθρωπος, ὄψεται ὁ θεός, ὅτι ἄνθρωπος ὄψεται εἰς πρόσωπον, ὁ δὲ θεὸς ὄψεται εἰς καρδίαν. 
Berean Study Bible
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance ... or height ..., for I have rejected him; - the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart."
But the LORD said to Samuel, "Do not look at his appearance ... or height ..., for I have rejected him; - the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart."
English Standard Version
But the Lord said to Samuel Do not look on his appearance or on the height of his stature because I have rejected him For the sees not as man sees man looks on the outward appearance but the Lord looks on the heart
But the Lord said to Samuel Do not look on his appearance or on the height of his stature because I have rejected him For the sees not as man sees man looks on the outward appearance but the Lord looks on the heart
Holman Christian Standard Version
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart."
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart."
King James Version
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth (8799); for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth (8799); for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
Lexham English Bible
But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For God does not see what man sees, for a man ⌊looks on the outward appearance⌋⌊looks on the heart⌋
		
	But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For God does not see what man sees, for a man ⌊looks on the outward appearance⌋⌊looks on the heart⌋
New American Standard Version
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God {sees} not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart."
But the Lord said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God {sees} not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart."
World English Bible
But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for I see not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."
But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for I see not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."