Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 19:17
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				Saul said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tē
				τῇ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			to Michal, 
				
			2444
				
				
			Why 
				
			3779
				
				
			houtōs
				οὕτως 
				thus 
				Adverb
			3884
				
				
			parelogisō
				παρελογίσω 
				did you mislead 
				Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			me
				με 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1821
				
				
			exapesteilas
				ἐξαπέστειλας 
				send out 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			tē
				τῇ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
			2190
				
				
			echthron
				ἐχθρόν 
				my enemy, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1295
				
				
			diesōthē
				διεσώθη 
				he came through safe? 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tē
				τῇ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			to Saul, 
				
			1473
				
				
			autos
				αὐτὸς 
				He 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular Masculine
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			4314
				
				
			to 
				
			1473
				
				
			me
				με 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			1821
				
				
			exapesteilas
				ἐξαπέστειλας 
				Send 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			me
				με 
				me! 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			1490
				
				
			for if not 
				
			2289
				
				
			thanatōsō
				θανατώσω 
				I shall put you to death. 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			se
				σε. 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			
Aleppo Codex
ויאמר שאול אל מיכל למה ככה רמיתני ותשלחי את איבי וימלט ותאמר מיכל אל שאול הוא אמר אלי שלחני למה אמיתך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־מִיכַ֗ל לָ֤מָּה כָּ֨כָה֙ רִמִּיתִ֔נִי וַתְּשַׁלְּחִ֥י אֶת־אֹיְבִ֖י וַיִּמָּלֵ֑ט וַתֹּ֤אמֶר מִיכַל֙ אֶל־שָׁא֔וּל הוּא־אָמַ֥ר אֵלַ֛י שַׁלְּחִ֖נִי לָמָ֥ה אֲמִיתֵֽךְ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁאול אל מיכל למה ככה רמיתני ותשׁלחי את איבי וימלט ותאמר מיכל אל שׁאול הוא אמר אלי שׁלחני למה אמיתך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־מִיכַ֗ל לָ֤מָּה כָּ֨כָה֙ רִמִּיתִ֔נִי וַתְּשַׁלְּחִ֥י אֶת־אֹיְבִ֖י וַיִּמָּלֵ֑ט וַתֹּ֤אמֶר מִיכַל֙ אֶל־שָׁא֔וּל הוּא־אָמַ֥ר אֵלַ֛י שַׁלְּחִ֖נִי לָמָ֥ה אֲמִיתֵֽךְ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαουλ τῇ Μελχολ ἵνα τί οὕτως παρελογίσω με καὶ ἐξαπέστειλας τὸν ἐχθρόν μου καὶ διεσώθη καὶ εἶπεν Μελχολ τῷ Σαουλ αὐτὸς εἶπεν ἐξαπόστειλόν με· εἰ δὲ μή, θανατώσω σε. 
Berean Study Bible
And Saul said - to Michal, "Why did you deceive me like this? You sent my enemy away - and he has escaped!" Michal ... replied -, "He said to me, 'Help me get away, or I will kill you!'"
And Saul said - to Michal, "Why did you deceive me like this? You sent my enemy away - and he has escaped!" Michal ... replied -, "He said to me, 'Help me get away, or I will kill you!'"
English Standard Version
Saul said to Michal Why have you deceived me thus and let my enemy go so that he has escaped And Michal answered Saul He said to me Let me go Why should I kill you
Saul said to Michal Why have you deceived me thus and let my enemy go so that he has escaped And Michal answered Saul He said to me Let me go Why should I kill you
Holman Christian Standard Version
Saul asked Michal, "Why did you deceive me like this? You sent my enemy away, and he has escaped!" She answered him, "He said to me, 'Let me go! Why should I kill you? '"
Saul asked Michal, "Why did you deceive me like this? You sent my enemy away, and he has escaped!" She answered him, "He said to me, 'Let me go! Why should I kill you? '"
King James Version
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so (8765), and sent away mine enemy (8802), that he is escaped (8735)? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go (8761); why should I kill thee?
And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so (8765), and sent away mine enemy (8802), that he is escaped (8735)? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go (8761); why should I kill thee?
Lexham English Bible
Then Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this and sent away my enemy, so that he escaped?" Michal said to Saul, "He said to me, 'Let me go, why should I kill you?'"
Then Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this and sent away my enemy, so that he escaped?" Michal said to Saul, "He said to me, 'Let me go, why should I kill you?'"
New American Standard Version
So Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?" And Michal said to Saul, "He said to me, 'Let me go! Why should I put you to death?' """
So Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?" And Michal said to Saul, "He said to me, 'Let me go! Why should I put you to death?' """
World English Bible
Saul said to Michal, "Why have you deceived me thus, and let my enemy go, so that he is escaped?" Michal answered Saul, "He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?'"
Saul said to Michal, "Why have you deceived me thus, and let my enemy go, so that he is escaped?" Michal answered Saul, "He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?'"