Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 28:1
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1096
				
				
			egenēthē
				ἐγενήθη 
				it came to pass 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			2250
				
				
			hēmerais
				ἡμέραις 
				those days 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1565
				
				
			ekeinais
				ἐκείναις 
				
				Pronoun, Demonstrative Dative Plural Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			4867
				
				
			synathroizontai
				συναθροίζονται 
				were gathered together 
				Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			246
				
				
			allophyloi
				ἀλλόφυλοι 
				Philistines 
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			3925
				
				
			parembolais
				παρεμβολαῖς 
				their camps 
				Noun, Dative Plural Feminine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			1831
				
				
			exelthein
				ἐξελθεῖν 
				to come forth 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			4171
				
				
			polemon
				πόλεμον 
				war 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1909
				
				
			against 
				
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			*
				
				
			Israel. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			*
				
				
			David, 
				
			1097
				
				
			ginōskōn
				γινώσκων 
				In knowing 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			1097
				
				
			ginōskōn
				γινώσκων 
				you shall know 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			1473
				
				
			emou
				ἐμοῦ 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1831
				
				
			exelthein
				ἐξελθεῖν 
				you shall go forth 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			4171
				
				
			polemon
				πόλεμον 
				war, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tais
				ταῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
			435
				
				
			andres
				ἄνδρες 
				your men. 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου. 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			
Aleppo Codex
ויהי בימים ההם ויקבצו פלשתים את מחניהם לצבא להלחם בישראל ויאמר אכיש אל דוד ידע תדע כי אתי תצא במחנה אתה ואנשיך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויהי בימים ההם ויקבצו פלשׁתים את מחניהם לצבא להלחם בישׂראל ויאמר אכישׁ אל דוד ידע תדע כי אתי תצא במחנה אתה ואנשׁיך
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις καὶ συναθροίζονται ἀλλόφυλοι ἐν ταῖς παρεμβολαῖς αὐτῶν ἐξελθεῖν πολεμεῖν μετὰ Ισραηλ, καὶ εἶπεν Αγχους πρὸς Δαυιδ γινώσκων γνώσει ὅτι μετ᾿ ἐμοῦ ἐξελεύσει εἰς πόλεμον σὺ καὶ οἱ ἄνδρες σου. 
Berean Study Bible
Now in those days the Philistines - gathered their forces for warfare ... against Israel. So Achish said to David, "You must understand ... that you and your men will accompany me ... in the army."
Now in those days the Philistines - gathered their forces for warfare ... against Israel. So Achish said to David, "You must understand ... that you and your men will accompany me ... in the army."
English Standard Version
In those days the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel And Achish said to David Understand that you and your men are to go out with me in the army
In those days the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel And Achish said to David Understand that you and your men are to go out with me in the army
Holman Christian Standard Version
At that time, the Philistines brought their military units together into one army to fight against Israel. So Achish said to David, "You know, of course, that you and your men must march out in the army with me."
At that time, the Philistines brought their military units together into one army to fight against Israel. So Achish said to David, "You know, of course, that you and your men must march out in the army with me."
King James Version
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly (8800), that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly (8800), that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
Lexham English Bible
⌊Now⌋the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel. So Achish said to David, "Certainly you realize that you must go out with me in the army, you and your men."
⌊Now⌋the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel. So Achish said to David, "Certainly you realize that you must go out with me in the army, you and your men."
New American Standard Version
Now it came about in those days that the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, "Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men."
Now it came about in those days that the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, "Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men."
World English Bible
It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, "Know assuredly that you shall go out with me in the army, you and your men."
It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, "Know assuredly that you shall go out with me in the army, you and your men."