Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 28:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egenēthē
ἐγενήθη
it came to pass
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2250
hēmerais
ἡμέραις
those days
Noun, Dative Plural Feminine
1565
ekeinais
ἐκείναις
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
4867
synathroizontai
συναθροίζονται
were gathered together
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
246
allophyloi
ἀλλόφυλοι
Philistines
Adjective, Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
3925
parembolais
παρεμβολαῖς
their camps
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
1831
exelthein
ἐξελθεῖν
to come forth
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4171
polemon
πόλεμον
war
Noun, Accusative Singular Masculine
1909
against
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
*
Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
*
David,
1097
ginōskōn
γινώσκων
In knowing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1097
ginōskōn
γινώσκων
you shall know
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1831
exelthein
ἐξελθεῖν
you shall go forth
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4171
polemon
πόλεμον
war,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tais
ταῖς
 
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
435
andres
ἄνδρες
your men.
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
ויהי בימים ההם ויקבצו פלשתים את מחניהם לצבא להלחם בישראל ויאמר אכיש אל דוד ידע תדע כי אתי תצא במחנה אתה ואנשיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בימים ההם ויקבצו פלשׁתים את מחניהם לצבא להלחם בישׂראל ויאמר אכישׁ אל דוד ידע תדע כי אתי תצא במחנה אתה ואנשׁיך
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם וַיִּקְבְּצ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַצָּבָ֔א לְהִלָּחֵ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אָכִישׁ֙ אֶל־דָּוִ֔ד יָדֹ֣עַ תֵּדַ֗ע כִּ֤י אִתִּי֙ תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה אַתָּ֖ה וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις καὶ συναθροίζονται ἀλλόφυλοι ἐν ταῖς παρεμβολαῖς αὐτῶν ἐξελθεῖν πολεμεῖν μετὰ Ισραηλ, καὶ εἶπεν Αγχους πρὸς Δαυιδ γινώσκων γνώσει ὅτι μετ᾿ ἐμοῦ ἐξελεύσει εἰς πόλεμον σὺ καὶ οἱ ἄνδρες σου.
Berean Study Bible
Now in those days the Philistines - gathered their forces for warfare ... against Israel. So Achish said to David, "You must understand ... that you and your men will accompany me ... in the army."
English Standard Version
In those days the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel And Achish said to David Understand that you and your men are to go out with me in the army
Holman Christian Standard Version
At that time, the Philistines brought their military units together into one army to fight against Israel. So Achish said to David, "You know, of course, that you and your men must march out in the army with me."
King James Version
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly (8800), that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
Lexham English Bible
Now⌋the Philistines gathered their forces for war to fight against Israel. So Achish said to David, "Certainly you realize that you must go out with me in the army, you and your men."
New American Standard Version
Now it came about in those days that the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, "Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men."
World English Bible
It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, "Know assuredly that you shall go out with me in the army, you and your men."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile