Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 18:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Joab
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Abishai
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Ittai,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5339
pheisasthe
φείσασθέ
Spare
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
1473
moi
μοι
for me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3808
paidariou
παιδαρίου
young man
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Absalom!
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
191
ēkousen
ἤκουσεν
heard
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
giving charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3956
pas
πᾶς
to all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
758
archousin
ἄρχουσιν
rulers
Noun, Dative Plural Masculine
5228
hyper
ὑπὲρ
concerning
Preposition
*
Absalom.

 

Aleppo Codex
ויצו המלך את יואב ואת אבישי ואת אתי לאמר לאט לי לנער לאבשלום וכל העם שמעו בצות המלך את כל השרים על־דבר אבשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־֠יֹואָב וְאֶת־אֲבִישַׁ֤י וְאֶת־אִתַּי֙ לֵאמֹ֔ר לְאַט־לִ֖י לַנַּ֣עַר לְאַבְשָׁלֹ֑ום וְכָל־הָעָ֣ם שָׁמְע֗וּ בְּצַוֹּ֥ת הַמֶּ֛לֶךְ אֶת־כָּל־הַשָּׂרִ֖ים עַל־דְּבַ֥ר אַבְשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויצו המלך את יואב ואת אבישׁי ואת אתי לאמר לאט לי לנער לאבשׁלום וכל העם שׁמעו בצות המלך את כל השׂרים על דבר אבשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־֠יֹואָב וְאֶת־אֲבִישַׁ֤י וְאֶת־אִתַּי֙ לֵאמֹ֔ר לְאַט־לִ֖י לַנַּ֣עַר לְאַבְשָׁלֹ֑ום וְכָל־הָעָ֣ם שָׁמְע֗וּ בְּצַוֹּ֥ת הַמֶּ֛לֶךְ אֶת־כָּל־הַשָּׂרִ֖ים עַל־דְּבַ֥ר אַבְשָׁלֹֽום׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνετείλατο ὁ βασιλεὺς τῷ Ιωαβ καὶ τῷ Αβεσσα καὶ τῷ Εθθι λέγων φείσασθέ μοι τοῦ παιδαρίου τοῦ Αβεσσαλωμ· καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἤκουσεν ἐντελλομένου τοῦ βασιλέως πᾶσιν τοῖς ἄρχουσιν ὑπὲρ Αβεσσαλωμ.
Berean Study Bible
Now the king - had commanded Joab, - Abishai, - and Ittai, ... "Treat the young man Absalom gently for my sake." And all the people heard the king''s - orders to each of the commanders regarding ... Absalom.
English Standard Version
And the king ordered Joab and Abishai and Ittai Deal gently for my sake with the young man Absalom And all the people heard when the king gave orders to all the commanders about Absalom
Holman Christian Standard Version
The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, "Treat the young man Absalom gently for my sake." All the people heard the king's orders to all the commanders about Absalom.
King James Version
And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying (8800), Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.
Lexham English Bible
The king ordered Joab, Abishai, and Ittai, "With respect to the young man Absalom, deal gently for me." And all the troops heard when the king ordered all of the commanders concerning the matter of Absalom.
New American Standard Version
The king charged Joab and Abishai and Ittai, saying, "{Deal} gently for my sake with the young man Absalom." And all the people heard when the king charged all the commanders concerning Absalom.
World English Bible
The king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, "Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom." All the people heard when the king commanded all the captains concerning Absalom.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile