Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 19:36
3754
				
				
			For 
				
			3641
				
				
			a little 
				
			1224
				
				
			diabēsetai
				διαβήσεται 
				shall pass over 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1401
				
				
			doulos
				δοῦλός 
				your servant 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			Jordan 
				
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileōs
				βασιλέως· 
				king. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2444
				
				
			why 
				
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2962
				
				
			does my master 
				
			1473
				
				
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileōs
				βασιλέως· 
				king 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			467
				
				
			antapodidōsin
				ἀνταποδίδωσίν 
				recompense 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			moi
				μοι 
				to me 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			3778
				
				
			tautēn
				ταύτην 
				this 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			468
				
				
			recompense? 
				
			
Aleppo Codex
כמעט יעבר עבדך את הירדן את־המלך ולמה יגמלני המלך הגמולה הזאת 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּמְעַ֞ט יַעֲבֹ֧ר עַבְדְּךָ֛ אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ וְלָ֙מָּה֙ יִגְמְלֵ֣נִי הַמֶּ֔לֶךְ הַגְּמוּלָ֖ה הַזֹּֽאת׃ 
Masoretic Text (1524)
כמעט יעבר עבדך את הירדן את המלך ולמה יגמלני המלך הגמולה הזאת
Westminster Leningrad Codex
כִּמְעַ֞ט יַעֲבֹ֧ר עַבְדְּךָ֛ אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ וְלָ֙מָּה֙ יִגְמְלֵ֣נִי הַמֶּ֔לֶךְ הַגְּמוּלָ֖ה הַזֹּֽאת׃ 
Greek Septuagint
ὡς βραχὺ διαβήσεται ὁ δοῦλός σου τὸν Ιορδάνην μετὰ τοῦ βασιλέως· καὶ ἵνα τί ἀνταποδίδωσίν μοι ὁ βασιλεὺς τὴν ἀνταπόδοσιν ταύτην 
Berean Study Bible
Your servant - could go with the king only a short distance past the Jordan; why should the king repay me with such a reward?
Your servant - could go with the king only a short distance past the Jordan; why should the king repay me with such a reward?
English Standard Version
Your servant will go a little way over the Jordan with the king Why should the king repay me with such a reward
Your servant will go a little way over the Jordan with the king Why should the king repay me with such a reward
Holman Christian Standard Version
Since your servant is only going with the king a little way across the Jordan, why should the king repay me with such a reward?
Since your servant is only going with the king a little way across the Jordan, why should the king repay me with such a reward?
King James Version
Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
Lexham English Bible
Your servant shall go over the Jordan with the king a little way, but why should the king recompense me with this reward?
Your servant shall go over the Jordan with the king a little way, but why should the king recompense me with this reward?
New American Standard Version
"Your servant would merely cross over the Jordan with the king. Why should the king compensate me {with} this reward?
"Your servant would merely cross over the Jordan with the king. Why should the king compensate me {with} this reward?
World English Bible
Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward?
Your servant would but just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward?