Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 8:2
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			Moab, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1267.1
				
				
			diemetrēsen
				διεμέτρησεν 
				he measured 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them out 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			4979
				
				
			schoiniois
				σχοινίοις 
				measuring lines, 
				Noun, Dative Plural Neuter
			2838.1
				
				
			koimisas
				κοιμίσας 
				resting 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			autous
				αὐτοὺς 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν, 
				ground; 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1096
				
				
			egeneto
				ἐγένετο 
				there were 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1417
				
				
			dyo
				δύο 
				two 
				Indicativeeclinable Number, Nominative Dual Neuter
			4979.1
				
				
			schoiniois
				σχοινίοις 
				measured out lines 
				Noun, Dative Plural Neuter
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2289
				
				
			thanatōsai
				θανατῶσαι, 
				to kill, 
				Verb, Aorist Active Infinate
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			4138
				
				
			fullness 
				
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			5154
				
				
			third 
				
			4979.1
				
				
			schoiniois
				σχοινίοις 
				measured out line 
				Noun, Dative Plural Neuter
			2221
				
				
			ezōgrēsen
				ἐζώγρησεν, 
				he took alive. 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			to David 
				
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			1401
				
				
			doulous
				δούλους 
				servants 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			5342
				
				
			pherontas
				φέροντας 
				bearing 
				Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
			3579.1
				
				
			xenia
				ξένια. 
				tribute. 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			
Aleppo Codex
ויך את מואב וימדדם בחבל השכב אותם ארצה וימדד שני חבלים להמית ומלא החבל להחיות ותהי מואב לדוד לעבדים נשאי מנחה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣ךְ אֶת־מֹואָ֗ב וַֽיְמַדְּדֵ֤ם בַּחֶ֙בֶל֙ הַשְׁכֵּ֣ב אֹותָ֣ם אַ֔רְצָה וַיְמַדֵּ֤ד שְׁנֵֽי־חֲבָלִים֙ לְהָמִ֔ית וּמְלֹ֥א הַחֶ֖בֶל לְהַחֲיֹ֑ות וַתְּהִ֤י מֹואָב֙ לְדָוִ֔ד לַעֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֥י מִנְחָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויך את מואב וימדדם בחבל השׁכב אותם ארצה וימדד שׁני חבלים להמית ומלא החבל להחיות ותהי מואב לדוד לעבדים נשׂאי מנחה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣ךְ אֶת־מֹואָ֗ב וַֽיְמַדְּדֵ֤ם בַּחֶ֙בֶל֙ הַשְׁכֵּ֣ב אֹותָ֣ם אַ֔רְצָה וַיְמַדֵּ֤ד שְׁנֵֽי־חֲבָלִים֙ לְהָמִ֔ית וּמְלֹ֥א הַחֶ֖בֶל לְהַחֲיֹ֑ות וַתְּהִ֤י מֹואָב֙ לְדָוִ֔ד לַעֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֥י מִנְחָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐπάταξεν Δαυιδ τὴν Μωαβ καὶ διεμέτρησεν αὐτοὺς ἐν σχοινίοις κοιμίσας αὐτοὺς ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ ἐγένετο τὰ δύο σχοινίσματα τοῦ θανατῶσαι, καὶ τὰ δύο σχοινίσματα ἐζώγρησεν, καὶ ἐγένετο Μωαβ τῷ Δαυιδ εἰς δούλους φέροντας ξένια. 
Berean Study Bible
David also defeated - the Moabites, made them lie down - on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.
David also defeated - the Moabites, made them lie down - on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.
English Standard Version
And he defeated Moab and he measured them with a line making them lie down on the ground Two lines he measured to be put to death and one full line to be spared And the Moabites became servants to David and brought tribute
And he defeated Moab and he measured them with a line making them lie down on the ground Two lines he measured to be put to death and one full line to be spared And the Moabites became servants to David and brought tribute
Holman Christian Standard Version
He also defeated the Moabites, and after making them lie down on the ground, he measured them off with a cord. He measured every two cord lengths of those to be put to death and one length of those to be kept alive. So the Moabites became David's subjects and brought tribute.
He also defeated the Moabites, and after making them lie down on the ground, he measured them off with a cord. He measured every two cord lengths of those to be put to death and one length of those to be kept alive. So the Moabites became David's subjects and brought tribute.
King James Version
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death (8687), and with one full line to keep alive (8687). And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.
And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death (8687), and with one full line to keep alive (8687). And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.
Lexham English Bible
When he defeated Moab, he measured them with the cord, making them lie on the ground. He measured two cords to kill and ⌊the third cord⌋
		
	When he defeated Moab, he measured them with the cord, making them lie on the ground. He measured two cords to kill and ⌊the third cord⌋
New American Standard Version
He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.
He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.
World English Bible
He struck Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.
He struck Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.