Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 6:18
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4160
				
				
			poiēseis
				ποιήσεις 
				you shall do 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			701
				
				
			areston
				ἀρεστὸν 
				pleasing 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			2570
				
				
			kalon
				καλὸν 
				good 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			1725
				
				
			before 
				
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				your God, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			2443
				
				
			hina
				ἵνα 
				that 
				Conjunction
			2095
				
				
			eu
				εὖ 
				good 
				Adverb
			1473
				
				
			soi
				σοι 
				to you 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			1096
				
				
			genētai
				γένηται 
				it should be, 
				Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1525
				
				
			eiselthēs
				εἰσέλθῃς 
				you should enter, 
				Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2816
				
				
			klēronomēsēs
				κληρονομήσῃς 
				should inherit 
				Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			1093
				
				
			gēn
				γῆν 
				land 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			18
				
				
			agathēn
				ἀγαθήν, 
				good 
				Adjective, Accusative Singular Feminine
			3739
				
				
			hēn
				ἣν 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
			3660
				
				
			ōmosen
				ὤμοσεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				to 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3962
				
				
			patrasin
				πατράσιν 
				your fathers, 
				Noun, Dative Plural Masculine
			1473
				
				
			
Aleppo Codex
ועשית הישר והטוב בעיני יהוה למען־ייטב לך ובאת וירשת את הארץ הטבה אשר נשבע יהוה לאבתיך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשִׂ֛יתָ הַיָּשָׁ֥ר וְהַטֹּ֖וב בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וּבָ֗אתָ וְיָֽרַשְׁתָּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לַאֲבֹתֶֽיךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ועשׂית הישׁר והטוב בעיני יהוה למען ייטב לך ובאת וירשׁת את הארץ הטבה אשׁר נשׁבע יהוה לאבתיך
Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֛יתָ הַיָּשָׁ֥ר וְהַטֹּ֖וב בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וּבָ֗אתָ וְיָֽרַשְׁתָּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לַאֲבֹתֶֽיךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ποιήσεις τὸ ἀρεστὸν καὶ τὸ καλὸν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν, ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ εἰσέλθῃς καὶ κληρονομήσῃς τὴν γῆν τὴν ἀγαθήν, ἣν ὤμοσεν κύριος τοῖς πατράσιν ὑμῶν 
Berean Study Bible
Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may enter and possess - the good land that the LORD your God swore to give your fathers,
Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may enter and possess - the good land that the LORD your God swore to give your fathers,
English Standard Version
And you shall do what is right and good in the sight of the Lord that it may go well with you and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your
And you shall do what is right and good in the sight of the Lord that it may go well with you and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your
Holman Christian Standard Version
Do what is right and good in the Lord's sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land the Lord your God swore to give your fathers,
Do what is right and good in the Lord's sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land the Lord your God swore to give your fathers,
King James Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
Lexham English Bible
And you shall do what is⌊it shall go well⌋so that you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,
And you shall do what is⌊it shall go well⌋so that you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,
New American Standard Version
"You shall do what is right and good in the sight of the Lord, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to {give} your fathers,
"You shall do what is right and good in the sight of the Lord, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to {give} your fathers,
World English Bible
You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,