Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 3:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1161
And
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3361
mē
μὴ
You should not approach
Adverb
1448
engisēs
ἐγγίσῃς
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
5602
hōde
ὧδε·
here.
Adverb
3089
lysai
λῦσαι
Untie
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5266
hypodēma
ὑπόδημα
sandal
Noun, Accusative Singular Neuter
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4228
podōn
ποδῶν
your feet,
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
to
τὸ
for the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1063
gar
γὰρ
Participleicle
5117
topos
τόπος,
place
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Masculine
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2476
hestēkas
ἕστηκας,
stand
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
1093
gē
γῆ
ground
Noun, Nominative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויאמר אל תקרב הלם של נעליך מעל רגליך כי־המקום אשר אתה עומד עליו אדמת קדש הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֖אמֶר אַל־תִּקְרַ֣ב הֲלֹ֑ם שַׁל־נְעָלֶ֙יךָ֙ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔יךָ כִּ֣י הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עֹומֵ֣ד עָלָ֔יו אַדְמַת־קֹ֖דֶשׁ הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אל תקרב הלם שׁל נעליך מעל רגליך כי המקום אשׁר אתה עומד עליו אדמת קדשׁ הוא
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר אַל־תִּקְרַ֣ב הֲלֹ֑ם שַׁל־נְעָלֶ֙יךָ֙ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔יךָ כִּ֣י הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עֹומֵ֣ד עָלָ֔יו אַדְמַת־קֹ֖דֶשׁ הֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν μὴ ἐγγίσῃς ὧδε· λῦσαι τὸ ὑπόδημα ἐκ τῶν ποδῶν σου· ὁ γὰρ τόπος, ἐν ᾧ σὺ ἕστηκας, γῆ ἁγία ἐστίν.
Berean Study Bible
"Do not come any closer," God said. "Take off your sandals ... ..., for the place where you are standing ... is holy ... ground."
English Standard Version
Then he said Do not come near take your sandals off your feet for the place on which you are standing is holy ground
Holman Christian Standard Version
"Do not come closer," He said. "Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground."
King James Version
And he said (8799), Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Lexham English Bible
And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you are standing, it is holy ground."
New American Standard Version
Then He said, "Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
World English Bible
He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile