Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 24:18
611
				
				
			apokritheis
				ἀποκριθεὶς
				answering
				V-APP-NMS
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			1520
				
				
			heis
				εἷς
				[the] one
				Adj-NMS
			3686
				
				
			onomati
				ὀνόματι
				named
				N-DNS
			2810
				
				
			Kleopas
				Κλεοπᾶς
				Cleopas
				N-NMS
			3004
				
				
			eipen
				εἶπεν
				said
				V-AIA-3S
			4314
				
				
			pros
				πρὸς
				to
				Prep
			846
				
				
			auton
				αὐτόν
				him
				PPro-AM3S
			4771
				
				
			Sy
				Σὺ
				You
				PPro-N2S
			3441
				
				
			monos
				μόνος
				alone
				Adj-NMS
			3939
				
				
			paroikeis
				παροικεῖς
				visit
				V-PIA-2S
			2419
				
				
			Ierousalēm
				Ἰερουσαλὴμ*
				Jerusalem
				N-AFS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ
				not
				Adv
			1097
				
				
			egnōs
				ἔγνως
				have known
				V-AIA-2S
			3588
				
				
			ta
				τὰ
				the things
				Art-ANP
			1096
				
				
			genomena
				γενόμενα
				having come to pass
				V-APM-ANP
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			846
				
				
			autē
				αὐτῇ
				it
				PPro-DF3S
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			3588
				
				
			tais
				ταῖς
				the
				Art-DFP
			2250
				
				
			hēmerais
				ἡμέραις
				days
				N-DFP
			3778
				
				
			tautais
				ταύταις
				these
				DPro-DFP
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αποκριθεις 5679 δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν 5627 προς αυτον συ μονος παροικεις 5719 εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως 5627 τα γενομενα 5637 εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Textus Receptus (Beza, 1598)
αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Berean Greek Bible (2016)
δὲ εἷς ὀνόματι Κλεοπᾶς ἀποκριθεὶς εἶπεν πρὸς αὐτόν “Σὺ μόνος παροικεῖς Ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταύταις; ταῖς ἡμέραις
Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Byzantine/Majority Text
αποκριθεις 5679 δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν 5627 προς αυτον συ μονος παροικεις 5719 ιερουσαλημ και ουκ εγνως 5627 τα γενομενα 5637 εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αποκριθεις 5679 δε 5627 ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς 5719 αυτον συ μονος παροικεις εν 5627 ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα 5637 γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Neste-Aland 26
ἀποκριθεὶς 5679 δὲ εἷς ὀνόματι Κλεοπᾶς εἶπεν 5627 πρὸς αὐτόν Σὺ μόνος παροικεῖς 5719 Ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως 5627 τὰ γενόμενα 5637 ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
SBL Greek New Testament (2010)
ἀποκριθεὶς δὲ εἷς ὀνόματι Κλεοπᾶς εἶπεν πρὸς αὐτόν Σὺ μόνος παροικεῖς Ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀποκριθεὶς δὲ εἷς ᾧ ὄνομα Κλεοπᾶς εἶπεν πρὸς αὐτόν σὺ μόνος παροικεῖς Ἱερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
Textus Receptus (1550/1894)
ἀποκριθεὶς 5679 δὲ ὁ εἷς ᾧ ὄνομα κλεοπᾶς εἶπεν 5627 πρὸς αὐτόν σὺ μόνος παροικεῖς 5719 ἐν ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως 5627 τὰ γενόμενα 5637 ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
Westcott / Hort, UBS4
αποκριθεις 5679 δε εις ονοματι κλεοπας ειπεν 5627 προς αυτον συ μονος παροικεις 5719 ιερουσαλημ και ουκ εγνως 5627 τα γενομενα 5637 εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
Berean Study Bible
- One of them, named Cleopas, asked ... ... Him, "{Are} You the only visitor to Jerusalem who {does} not know the things that have happened vvv there in recent - days?"
- One of them, named Cleopas, asked ... ... Him, "{Are} You the only visitor to Jerusalem who {does} not know the things that have happened vvv there in recent - days?"
English Standard Version
Then one of them named Cleopas answered him Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days
Then one of them named Cleopas answered him Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days
Holman Christian Standard Version
The one named Cleopas answered Him, "Are You the only visitor in Jerusalem who doesn't know the things that happened there in these days?
The one named Cleopas answered Him, "Are You the only visitor in Jerusalem who doesn't know the things that happened there in these days?
King James Version
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
New American Standard Version
One {of them,} named Cleopas, answered and said to Him, ""Are You the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?"
One {of them,} named Cleopas, answered and said to Him, ""Are You the only one visiting Jerusalem and unaware of the things which have happened here in these days?"
New Living Translation
Then one of them Cleopas replied You must be the only person in Jerusalem who who heard about all the things that have happened there the last few days
Then one of them Cleopas replied You must be the only person in Jerusalem who who heard about all the things that have happened there the last few days
World English Bible
One of them, named Cleopas, answered (*) (*) him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?"
One of them, named Cleopas, answered (*) (*) him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?"