Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 6:10
2532
				
				
			kai
				καὶ
				And
				Conj
			3004
				
				
			elegen
				ἔλεγεν
				he said
				V-IIA-3S
			846
				
				
			autois
				αὐτοῖς
				to them
				PPro-DM3P
			3699
				
				
			Hopou
				Ὅπου
				wherever
				Adv
			1437
				
				
			ean
				ἐὰν
				if
				Conj
			1525
				
				
			eiselthēte
				εἰσέλθητε
				you enter
				V-ASA-2P
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				into
				Prep
			3614
				
				
			oikian
				οἰκίαν
				a house
				N-AFS
			1563
				
				
			ekei
				ἐκεῖ
				there
				Adv
			3306
				
				
			menete
				μένετε
				remain
				V-PMA-2P
			2193
				
				
			heōs
				ἕως
				until
				Conj
			302
				
				
			an
				ἂν
				anyhow
				Prtcl
			1831
				
				
			exelthēte
				ἐξέλθητε
				you go out
				V-ASA-2P
			1564
				
				
			ekeithen
				ἐκεῖθεν
				from there
				Adv
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ελεγεν 5707 αυτοις οπου εαν εισελθητε 5632 εις οικιαν εκει μενετε 5720 εως αν εξελθητε 5632 εκειθεν
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ελεγεν αυτοις οπου εαν εισελθητε εις οικιαν εκει μενετε εως αν εξελθητε εκειθεν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς “Ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε εἰς οἰκίαν, μένετε ἐκεῖ ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ελεγεν αυτοις οπου εαν εισελθητε εις οικιαν εκει μενετε εως αν εξελθητε εκειθεν
Byzantine/Majority Text
και ελεγεν 5707 αυτοις οπου εαν εισελθητε 5632 εις οικιαν εκει μενετε 5720 εως αν εξελθητε 5632 εκειθεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5707 ελεγεν αυτοις 5632 οπου εαν εισελθητε εις 5720 οικιαν εκει μενετε εως 5632 αν εξελθητε εκειθεν
Neste-Aland 26
καὶ ἔλεγεν 5707 αὐτοῖς Ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε 5632 εἰς οἰκίαν ἐκεῖ μένετε 5720 ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε εἰς οἰκίαν ἐκεῖ μένετε ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ελεγεν αυτοις οπου εαν εισελθητε εις οικιαν εκει μενετε εως αν εξελθητε εκειθεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ελεγεν αυτοις οπου εαν εισελθητε εις οικιαν εκει μενετε εως αν εξελθητε εκειθεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε εἰς οἰκίαν ἐκεῖ μένετε ἕως ἂν ἐξέλθητε ἐκεῖθεν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἔλεγεν 5707 αὐτοῖς ὅπου ἐὰν εἰσέλθητε 5632 εἰς οἰκίαν ἐκεῖ μένετε 5720 ἕως ἂν ἐξέλθητε 5632 ἐκεῖθεν
Westcott / Hort, UBS4
και ελεγεν 5707 αυτοις οπου εαν εισελθητε 5632 εις οικιαν εκει μενετε 5720 εως αν εξελθητε 5632 εκειθεν
Berean Study Bible
And He told them, "When ... you enter ... a house, stay there until ... you leave that area.
And He told them, "When ... you enter ... a house, stay there until ... you leave that area.
English Standard Version
And he said to them Whenever you enter a house stay there until you depart from there
And he said to them Whenever you enter a house stay there until you depart from there
Holman Christian Standard Version
Then He said to them, "Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.
Then He said to them, "Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.
King James Version
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
New American Standard Version
And He said to them, ""Wherever you enter a house, stay there until you leave town.
And He said to them, ""Wherever you enter a house, stay there until you leave town.
New Living Translation
Wherever you go he said stay in the same house until you leave town
Wherever you go he said stay in the same house until you leave town
World English Bible
He said to them, "Wherever (*) you enter into a house, stay there until (*) you depart from there.
He said to them, "Wherever (*) you enter into a house, stay there until (*) you depart from there.