Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 8:32

TapClick Strong's number to view lexical information.
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה ׀
Then you
Pronoun
08085
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֣ע
hear
Verb
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
in heaven
Noun
06213
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֙יתָ֙
and do
Verb
08199
wə·šā·p̄aṭ·tā
וְשָׁפַטְתָּ֣
and judge
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֔יךָ
your servants
Noun
07561
lə·har·šî·a‘
לְהַרְשִׁ֣יעַ
condemning
Verb
07563
rā·šā‘,
רָשָׁ֔ע
the wicked
Adjective
05414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
by bringing
Verb
01870
dar·kōw
דַּרְכּ֖וֹ
his way
Noun
07218
bə·rō·šōw;
בְּרֹאשׁ֑וֹ
on his own head
Noun
06663
ū·lə·haṣ·dîq
וּלְהַצְדִּ֣יק
and justifying
Verb
06662
ṣad·dîq,
צַדִּ֔יק
the righteous
Adjective
05414
lā·ṯeṯ
לָ֥תֶת
by giving
Verb
lōw
ל֖וֹ
to him
Preposition
06666
kə·ṣiḏ·qā·ṯōw.
כְּצִדְקָתֽוֹ׃
according to his righteousness
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואתה תשמע השמים ועשית ושפטת את עבדיך להרשיע־רשע לתת דרכו בראשו ולהצדיק צדיק לתת לו כצדקתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֣ה׀ תִּשְׁמַ֣ע הַשָּׁמַ֗יִם וְעָשִׂ֙יתָ֙ וְשָׁפַטְתָּ֣ אֶת־עֲבָדֶ֔יךָ לְהַרְשִׁ֣יעַ רָשָׁ֔ע לָתֵ֥ת דַּרְכֹּ֖ו בְּרֹאשֹׁ֑ו וּלְהַצְדִּ֣יק צַדִּ֔יק לָ֥תֶת לֹ֖ו כְּצִדְקָתֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה תשׁמע השׁמים ועשׂית ושׁפטת את עבדיך להרשׁיע רשׁע לתת דרכו בראשׁו ולהצדיק צדיק לתת לו כצדקתו
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה׀ תִּשְׁמַ֣ע הַשָּׁמַ֗יִם וְעָשִׂ֙יתָ֙ וְשָׁפַטְתָּ֣ אֶת־עֲבָדֶ֔יךָ לְהַרְשִׁ֣יעַ רָשָׁ֔ע לָתֵ֥ת דַּרְכֹּ֖ו בְּרֹאשֹׁ֑ו וּלְהַצְדִּ֣יק צַדִּ֔יק לָ֥תֶת לֹ֖ו כְּצִדְקָתֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ σὺ εἰσακούσει ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ποιήσεις καὶ κρινεῖς τὸν λαόν σου Ισραηλ ἀνομηθῆναι ἄνομον δοῦναι τὴν ὁδὸν αὐτοῦ εἰς κεφαλὴν αὐτοῦ καὶ τοῦ δικαιῶσαι δίκαιον δοῦναι αὐτῷ κατὰ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ—
Berean Study Bible
may You hear from heaven and act. May You judge - Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.
English Standard Version
then hear in heaven and act and judge your servants condemning the guilty by bringing his conduct on his own head and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness
Holman Christian Standard Version
may You hear in heaven and act May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.
King James Version
Then hear thou in heaven, and do (8804), and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Lexham English Bible
then you shall hear in heaven and you shall act and you shall judge your servant, to declare the wicked guilty by bringing his way upon his head and to declare the righteous innocent
New American Standard Version
then hear in heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.
World English Bible
then hear in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile