Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 11:7
 0935
				
				
			way·yā·ḇō
				וַיָּבֹ֥א
				when was come
				Verb
			 0223
				
				
			’ū·rî·yāh
				אוּרִיָּ֖ה
				Uriah
				Noun
			 0413
				
				
			’ê·lāw;
				אֵלָ֑יו
				unto
				Preposition
			 07592
				
				
			way·yiš·’al
				וַיִּשְׁאַ֣ל
				and demanded him
				Verb
			 01732
				
				
			dā·wiḏ,
				דָּוִ֗ד
				David
				Noun
			 07965
				
				
			liš·lō·wm
				לִשְׁל֤וֹם
				concerning the welfare
				Noun
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ
				יוֹאָב֙
				[of him] how Joab
				Noun
			 07965
				
				
			wə·liš·lō·wm
				וְלִשְׁל֣וֹם
				and did
				Noun
			 05971
				
				
			hā·‘ām,
				הָעָ֔ם
				how the people
				Noun
			 07965
				
				
			wə·liš·lō·wm
				וְלִשְׁל֖וֹם
				and prospered
				Noun
			 04421
				
				
			ham·mil·ḥā·māh.
				הַמִּלְחָמָֽה׃
				how the war
				Noun
			
Aleppo Codex
ויבא אוריה אליו וישאל דוד לשלום יואב ולשלום העם ולשלום המלחמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֥א אוּרִיָּ֖ה אֵלָ֑יו וַיִּשְׁאַ֣ל דָּוִ֗ד לִשְׁלֹ֤ום יֹואָב֙ וְלִשְׁלֹ֣ום הָעָ֔ם וְלִשְׁלֹ֖ום הַמִּלְחָמָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויבא אוריה אליו וישׁאל דוד לשׁלום יואב ולשׁלום העם ולשׁלום המלחמה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֥א אוּרִיָּ֖ה אֵלָ֑יו וַיִּשְׁאַ֣ל דָּוִ֗ד לִשְׁלֹ֤ום יֹואָב֙ וְלִשְׁלֹ֣ום הָעָ֔ם וְלִשְׁלֹ֖ום הַמִּלְחָמָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ παραγίνεται Ουριας καὶ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτόν, καὶ ἐπηρώτησεν Δαυιδ εἰς εἰρήνην Ιωαβ καὶ εἰς εἰρήνην τοῦ λαοῦ καὶ εἰς εἰρήνην τοῦ πολέμου. 
Berean Study Bible
When Uriah came to him, David ... asked how Joab ... and the troops were doing with the war.
When Uriah came to him, David ... asked how Joab ... and the troops were doing with the war.
English Standard Version
When Uriah came to him David asked how Joab was doing and how the people were doing and how the war was going
When Uriah came to him David asked how Joab was doing and how the people were doing and how the war was going
Holman Christian Standard Version
When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going.
When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going.
King James Version
And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.
And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.
Lexham English Bible
Uriah came to him, and David asked ⌊how Joab and the army fared and how the war was going⌋.
Uriah came to him, and David asked ⌊how Joab and the army fared and how the war was going⌋.
New American Standard Version
When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war.
When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war.
World English Bible
When Uriah had come to him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered.
When Uriah had come to him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered.