Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 12:8
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֥י
And I
Pronoun
08085
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֖עְתִּי
heard
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Adverb
0995
’ā·ḇîn;
אָבִ֑ין
do I understood
Verb
0559
wā·’ō·mə·rāh,
וָאֹ֣מְרָ֔ה
then said
Verb
0113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֕י
O my Lord
Noun
04100
māh
מָ֥ה
what
Pronoun
0319
’a·ḥă·rîṯ
אַחֲרִ֖ית
[shall be] the end
Noun
0428
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
of these
Pronoun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ואני שמעתי ולא אבין ואמרה אדני־מה אחרית אלה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי וְלֹ֣א אָבִ֑ין וָאֹ֣מְרָ֔ה אֲדֹנִ֕י מָ֥ה אַחֲרִ֖ית אֵֽלֶּה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ואני שׁמעתי ולא אבין ואמרה אדני מה אחרית אלה
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי וְלֹ֣א אָבִ֑ין וָאֹ֣מְרָ֔ה אֲדֹנִ֕י מָ֥ה אַחֲרִ֖ית אֵֽלֶּה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐγὼ ἤκουσα καὶ οὐ διενοήθην παρ᾿ αὐτὸν τὸν καιρὸν καὶ εἶπα κύριε, τίς ἡ λύσις τοῦ λόγου τούτου, καὶ τίνος αἱ παραβολαὶ αὗται καὶ ἐγὼ ἤκουσα καὶ οὐ συνῆκα καὶ εἶπα κύριε τί τὰ ἔσχατα τούτων
Berean Study Bible
heard, but I did not understand. So I asked, "My lord, what will be the outcome of these things?"
heard, but I did not understand. So I asked, "My lord, what will be the outcome of these things?"
English Standard Version
I heard but I did not understand Then I said O my lord what shall be the outcome of these things
I heard but I did not understand Then I said O my lord what shall be the outcome of these things
Holman Christian Standard Version
I heard but did not understand. So I asked, "My lord, what will be the outcome of these things?
I heard but did not understand. So I asked, "My lord, what will be the outcome of these things?
King James Version
And I heard (8804), but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
And I heard (8804), but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
Lexham English Bible
Now I myself heard, but I did not understand, and I said, "My lord, what will be the outcome ofthings
Now I myself heard, but I did not understand, and I said, "My lord, what will be the outcome ofthings
New American Standard Version
As for me, I heard but could not understand; so I said, "My lord, what {will be} the outcome of these {events?}"
As for me, I heard but could not understand; so I said, "My lord, what {will be} the outcome of these {events?}"
World English Bible
I heard, but I didn't understand: then I said, my lord, what shall be the issue of these things?
I heard, but I didn't understand: then I said, my lord, what shall be the issue of these things?