Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 43:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
02009
wə·hin·nêh,
וְהִנֵּ֗ה
and behold
Particle
03519
kə·ḇō·wḏ
כְּבוֹד֙
the glory
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
0935
בָּ֖א
came
Verb
01870
mid·de·reḵ
מִדֶּ֣רֶךְ
from the way
Noun
06921
haq·qā·ḏîm;
הַקָּדִ֑ים
of the east
Noun
06963
wə·qō·w·lōw,
וְקוֹל֗וֹ
and his voice [was]
Noun
06963
kə·qō·wl
כְּקוֹל֙
like a noise
Noun
04325
ma·yim
מַ֣יִם
waters
Noun
07227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
of many
Adjective
0776
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֖רֶץ
and the earth
Noun
0215
hê·’î·rāh
הֵאִ֥ירָה
shined
Verb
03519
mik·kə·ḇō·ḏōw.
מִכְּבֹדֽוֹ׃
with His glory
Noun

 

Aleppo Codex
והנה כבוד אלהי ישראל בא מדרך הקדים וקולו כקול מים רבים והארץ האירה מכבדו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִנֵּ֗ה כְּבֹוד֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖א מִדֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וְקֹולֹ֗ו כְּקֹול֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וְהָאָ֖רֶץ הֵאִ֥ירָה מִכְּבֹדֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
והנה כבוד אלהי ישׂראל בא מדרך הקדים וקולו כקול מים רבים והארץ האירה מכבדו
Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֗ה כְּבֹוד֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖א מִדֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וְקֹולֹ֗ו כְּקֹול֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וְהָאָ֖רֶץ הֵאִ֥ירָה מִכְּבֹדֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδοὺ δόξα θεοῦ Ισραηλ ἤρχετο κατὰ τὴν ὁδὸν τῆς πύλης τῆς βλεπούσης πρὸς ἀνατολάς, καὶ φωνὴ τῆς παρεμβολῆς ὡς φωνὴ διπλασιαζόντων πολλῶν, καὶ ἡ γῆ ἐξέλαμπεν ὡς φέγγος ἀπὸ τῆς δόξης κυκλόθεν.
Berean Study Bible
and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory.
English Standard Version
And behold the glory of the God of Israel was coming from the east And the sound of his coming was like the sound of many waters and the earth shone with his glory
Holman Christian Standard Version
and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice sounded like the roar of mighty waters, and the earth shone with His glory.
King James Version
And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.
Lexham English Bible
And, look! The glory of the God of Israel, it came from the way of the east, and its sound was like the sound of many waters and the land radiated due to his glory!
New American Standard Version
and behold, the glory of the God of Israel was coming from the way of the east. And His voice was like the sound of many waters; and the earth shone with His glory.
World English Bible
Behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like the sound of many waters; and the earth shined with his glory.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile