Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 50:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
01
’ā·ḇî
אָבִ֞י
My father
Noun
07650
hiš·bî·‘a·nî
הִשְׁבִּיעַ֣נִי
made me swear
Verb
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
see
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֮
I
Pronoun
04191
mêṯ
מֵת֒
die
Verb
06913
bə·qiḇ·rî,
בְּקִבְרִ֗י
in my grave
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Particle
03738
kā·rî·ṯî
כָּרִ֤יתִי
I have dug
Verb
לִי֙
unto myself
Preposition
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Noun
03667
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
Noun
08033
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adverb
06912
tiq·bə·rê·nî;
תִּקְבְּרֵ֑נִי
shall you bury me
Verb
06258
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now therefore
Adverb
05927
’e·‘ĕ·leh-
אֶֽעֱלֶה־
let me go up
Verb
04994
נָּ֛א
I pray
 
06912
wə·’eq·bə·rāh
וְאֶקְבְּרָ֥ה
and bury
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01
’ā·ḇî
אָבִ֖י
my father
Noun
07725
wə·’ā·šū·ḇāh.
וְאָשֽׁוּבָה׃
and I will return
Verb

 

Aleppo Codex
אבי השביעני לאמר הנה אנכי מת בקברי־אשר כריתי לי בארץ כנען שמה תקברני ועתה אעלה נא ואקברה את אבי ואשובה־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָבִ֞י הִשְׁבִּיעַ֣נִי לֵאמֹ֗ר הִנֵּ֣ה אָנֹכִי֮ מֵת֒ בְּקִבְרִ֗י אֲשֶׁ֙ר כָּרִ֤יתִי לִי֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן שָׁ֖מָּה תִּקְבְּרֵ֑נִי וְעַתָּ֗ה אֶֽעֱלֶה־נָּ֛א וְאֶקְבְּרָ֥ה אֶת־אָבִ֖י וְאָשֽׁוּבָה׃
Masoretic Text (1524)
אבי השׁביעני לאמר הנה אנכי מת בקברי אשׁר כריתי לי בארץ כנען שׁמה תקברני ועתה אעלה נא ואקברה את אבי ואשׁובה
Westminster Leningrad Codex
אָבִ֞י הִשְׁבִּיעַ֣נִי לֵאמֹ֗ר הִנֵּ֣ה אָנֹכִי֮ מֵת֒ בְּקִבְרִ֗י אֲשֶׁ֙ר כָּרִ֤יתִי לִי֙ בְּאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן שָׁ֖מָּה תִּקְבְּרֵ֑נִי וְעַתָּ֗ה אֶֽעֱלֶה־נָּ֛א וְאֶקְבְּרָ֥ה אֶת־אָבִ֖י וְאָשֽׁוּבָה׃
Greek Septuagint
ὁ πατήρ μου ὥρκισέν με λέγων ἐν τῷ μνημείῳ, ᾧ ὤρυξα ἐμαυτῷ ἐν γῇ Χανααν, ἐκεῖ με θάψεις· νῦν οὖν ἀναβὰς θάψω τὸν πατέρα μου καὶ ἐπανελεύσομαι.
Berean Study Bible
my father made me swear an oath when he said, ''... am about to die. You must bury me ... in the tomb that I dug for myself in the land of Canaan.' Now let me go ... and bury - my father, and then return."
English Standard Version
My father made me swear saying I am about to die in my tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan there shall you bury me Now therefore let me please go up and bury my father Then I will return
Holman Christian Standard Version
my father made me take an oath, saying, 'I am about to die. You must bury me there in the tomb that I made for myself in the land of Canaan.' Now let me go and bury my father. Then I will return."
King James Version
My father made me swear (8689), saying (8800), Lo, I die (8801): in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me (8799). Now therefore let me go up (8799), I pray thee, and bury my father, and I will come again (8799).
Lexham English Bible
'My father made me swear, saying, "Behold, I am about to die. In my tomb that I have hewed out for myself in the land of Canaan— there you must bury me." So then, please let me go up and let me bury my father; then I will return.'"
New American Standard Version
'My father made me swear, saying, "Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me." Now therefore, please let me go up and bury my father; then I will return.' """
World English Bible
‘My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile