Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 22:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
כִּ֤י
For
 
0518
’im-
אִם־
if
 
06213
‘ā·śōw
עָשׂוֹ֙
you do
Verb
06213
ta·‘ă·śū,
תַּֽעֲשׂ֔וּ
indeed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
thing
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
0935
ū·ḇā·’ū
וּבָ֣אוּ
then shall there enter in
Verb
08179
ḇə·ša·‘ă·rê
בְשַׁעֲרֵ֣י
by the gates
Noun
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֣יִת
house
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֡ה
of this
Pronoun
04428
mə·lā·ḵîm
מְלָכִים֩
kings
Noun
03427
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֨ים
sitting
Verb
01732
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֜ד
of David
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03678
kis·’ōw,
כִּסְא֗וֹ
the throne
Noun
07392
rō·ḵə·ḇîm
רֹֽכְבִים֙
riding
Verb
07393
bā·re·ḵeḇ
בָּרֶ֣כֶב
in chariots
Noun
05483
ū·ḇas·sū·sîm,
וּבַסּוּסִ֔ים
and on horses
Noun
01931
ה֥וּא
he
Pronoun
[wə·‘aḇ·ḏāw
[וְעַבְדָו
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
05650
(wa·‘ă·ḇā·ḏāw
(וַעֲבָדָ֖יו
his servants
Noun
q)
ק)
 - 
 
05971
wə·‘am·mōw.
וְעַמּֽוֹ׃
and his people
Noun

 

Aleppo Codex
כי אם עשו תעשו את הדבר הזה ובאו־בשערי הבית הזה מלכים ישבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י אִם־עָשֹׂו֙ תַּֽעֲשׂ֔וּ אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וּבָ֣אוּ בְשַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֣יִת הַזֶּ֡ה מְלָכִים֩ יֹשְׁבִ֙ים לְדָוִ֜ד עַל־כִּסְאֹ֗ו רֹֽכְבִים֙ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֔ים ה֥וּא ועבדו וְעַמֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
כי אם עשׂו תעשׂו את הדבר הזה ובאו בשׁערי הבית הזה מלכים ישׁבים לדוד על כסאו רכבים ברכב ובסוסים הוא ועבדו ועמו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י אִם־עָשֹׂו֙ תַּֽעֲשׂ֔וּ אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּ֑ה וּבָ֣אוּ בְשַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֣יִת הַזֶּ֡ה מְלָכִים֩ יֹשְׁבִ֙ים לְדָוִ֜ד עַל־כִּסְאֹ֗ו רֹֽכְבִים֙ בָּרֶ֣כֶב וּבַסּוּסִ֔ים ה֥וּא ועבדו וְעַמֹּֽו׃
Greek Septuagint
διότι ἐὰν ποιοῦντες ποιήσητε τὸν λόγον τοῦτον, καὶ εἰσελεύσονται ἐν ταῖς πύλαις τοῦ οἴκου τούτου βασιλεῖς καθήμενοι ἐπὶ θρόνου Δαυιδ καὶ ἐπιβεβηκότες ἐφ᾿ ἁρμάτων καὶ ἵππων, αὐτοὶ καὶ οἱ παῖδες αὐτῶν καὶ ὁ λαὸς αὐτῶν·
Berean Study Bible
For if you will indeed carry out these commands, then kings who sit on David''s throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horsesthey and their officials and their people.
English Standard Version
For if you will indeed obey this word then there shall enter the gates of this house kings who sit on the throne of David riding in chariots and on horses they and their servants and their people
Holman Christian Standard Version
For if you conscientiously carry out this word, then kings sitting on David's throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses - they, their officers, and their people.
King James Version
For if ye do this thing indeed (8800), then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Lexham English Bible
And if you indeed obey this word, then kings who sit for David on his throne will enter through the gates of this house, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
New American Standard Version
"For if you men will indeed perform this thing, then kings will enter the gates of this house, sitting in David's place on his throne, riding in chariots and on horses, {even the king} himself and his servants and his people.
World English Bible
For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile