Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 25:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yū
וְהָי֞וּ
And shall be
Verb
02491
ḥal·lê
חַֽלְלֵ֤י
the slain
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
Noun
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on that day
Noun
01931
ha·hū,
הַה֔וּא
at that
Pronoun
07097
miq·ṣêh
מִקְצֵ֥ה
[one] from end
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
Preposition
07097
qə·ṣêh
קְצֵ֣ה
[other] the end
Noun
0776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
05594
yis·sā·p̄ə·ḏū,
יִסָּפְד֗וּ
do be lamented
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֤א
neither
Adverb
0622
yê·’ā·sə·p̄ū
יֵאָֽסְפוּ֙
gathered
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Adverb
06912
yiq·qā·ḇê·rū,
יִקָּבֵ֔רוּ
buried
Verb
01828
lə·ḏō·men
לְדֹ֛מֶן
dung
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
.. .. ..
Noun
0127
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֖ה
the ground
Noun
01961
yih·yū.
יִֽהְיֽוּ׃
they shall be
Verb

 

Aleppo Codex
והיו חללי יהוה ביום ההוא מקצה הארץ ועד קצה הארץ לא יספדו ולא יאספו ולא יקברו לדמן־על פני האדמה יהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָי֞וּ חַֽלְלֵ֤י יְהוָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ לֹ֣א יִסָּפְד֗וּ וְלֹ֤א יֵאָֽסְפוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
והיו חללי יהוה ביום ההוא מקצה הארץ ועד קצה הארץ לא יספדו ולא יאספו ולא יקברו לדמן על פני האדמה יהיו
Westminster Leningrad Codex
וְהָי֞וּ חַֽלְלֵ֤י יְהוָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא מִקְצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ לֹ֣א יִסָּפְד֗וּ וְלֹ֤א יֵאָֽסְפוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται τραυματίαι ὑπὸ κυρίου ἐν ἡμέρᾳ κυρίου ἐκ μέρους τῆς γῆς καὶ ἕως εἰς μέρος τῆς γῆς· οὐ μὴ κατορυγῶσιν, εἰς κόπρια ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς ἔσονται.
Berean Study Bible
Those slain by the LORD on that day will be spread from one end of the earth to the other .... They will not be mourned, ... gathered, ... or buried. They will be like dung lying on the ground.
English Standard Version
And those pierced by the Lord on that day shall extend from one end of the earth to the other They shall not be lamented or gathered or buried they shall be dung on the surface of the ground
Holman Christian Standard Version
Those slain by the Lord on that day will be spread from one end of the earth to the other. They will not be mourned, gathered, or buried. They will be like manure on the surface of the ground.
King James Version
And the slain of the LORD shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented (8735), neither gathered (8735), nor buried (8735); they shall be dung upon the ground.
Lexham English Bible
And the slain ones of Yahweh will be on that day from one end of the earth to the other end of the earth, and they will not be mourned, and they will not be gathered, and they will not be buried. They will become like dung on the surface
New American Standard Version
"Those slain by the Lord on that day will be from one end of the earth to the other. They will not be lamented, gathered or buried; they will be like dung on the face of the ground.
World English Bible
The slain of Yahweh shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung on the surface of the ground.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile