Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 42:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
01696
dib·ber
דִּבֶּ֨ר
has said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
The LORD
Noun
05921
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶם֙
concerning you
Preposition
07611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
O you remnant
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah you
Noun
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
0935
tā·ḇō·’ū
תָּבֹ֖אוּ
do Go
Verb
04714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
into Egypt
Noun
03045
yā·ḏō·a‘
יָדֹ֙עַ֙
know
Verb
03045
tê·ḏə·‘ū,
תֵּֽדְע֔וּ
certainly
Verb
03588
kî-
כִּי־
that
 
05749
ha·‘î·ḏō·ṯî
הַעִידֹ֥תִי
I have admonished
Verb
ḇā·ḵem
בָכֶ֖ם
in you
Preposition
03117
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Noun

 

Aleppo Codex
דבר יהוה עליכם שארית יהודה אל תבאו מצרים ידע תדעו כי העידתי בכם היום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
דִּבֶּ֙ר יְהוָ֤ה עֲלֵיכֶם֙ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה אַל־תָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם יָדֹ֙עַ֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי־הַעִידֹ֥תִי בָכֶ֖ם הַיֹּֽום׃
Masoretic Text (1524)
דבר יהוה עליכם שׁארית יהודה אל תבאו מצרים ידע תדעו כי העידתי בכם היום
Westminster Leningrad Codex
דִּבֶּ֙ר יְהוָ֤ה עֲלֵיכֶם֙ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה אַל־תָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם יָדֹ֙עַ֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי־הַעִידֹ֥תִי בָכֶ֖ם הַיֹּֽום׃
Greek Septuagint
ἃ ἐλάλησεν κύριος ἐφ᾿ ὑμᾶς τοὺς καταλοίπους Ιουδα μὴ εἰσέλθητε εἰς Αἴγυπτον. καὶ νῦν γνόντες γνώσεσθε
Berean Study Bible
The LORD has told you, O remnant of Judah, 'Do not go to Egypt.' Know for sure that I have warned you today!
English Standard Version
The Lord has said to you O remnant of Judah Do not go to Egypt Know for a certainty that I have warned you this
Holman Christian Standard Version
The Lord has spoken concerning you, remnant of Judah: 'Don't go to Egypt.' Know for certain that I have warned you today!
King James Version
The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
Lexham English Bible
Yahweh has spoken to you, O remnant of Judah, 'You must not go to Egypt.' You must certainly know that I have warned you today
New American Standard Version
The Lord has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you.
World English Bible
Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile