Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 1:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֕ר
Then said
Verb
04100
māh
מָ֛ה
What
Pronoun
0428
’êl·leh
אֵ֥לֶּה
these
Pronoun
0935
ḇā·’îm
בָאִ֖ים
come
Verb
06213
la·‘ă·śō·wṯ;
לַֽעֲשׂ֑וֹת
to do
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he spoke
Verb
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
0428
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These [are]
Pronoun
07161
haq·qə·rā·nō·wṯ
הַקְּרָנ֞וֹת
the horns
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
02219
zê·rū
זֵ֣רוּ
have scattered
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
Noun
06310
kə·p̄î-
כְּפִי־
so that
Noun
0376
’îš
אִישׁ֙
man
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05375
nā·śā
נָשָׂ֣א
do did lift up
Verb
07218
rō·šōw,
רֹאשׁ֔וֹ
his head
Noun
0935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֤אוּ
but have come
Verb
0428
’êl·leh
אֵ֙לֶּה֙
these
Pronoun
02729
lə·ha·ḥă·rîḏ
לְהַחֲרִ֣יד
to terrify
Verb
0853
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
Accusative
03034
lə·yad·dō·wṯ
לְיַדּ֞וֹת
to cast out
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
07161
qar·nō·wṯ
קַרְנ֣וֹת
the horns
Noun
01471
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֗ם
of the Gentiles
Noun
05375
han·nō·śə·’îm
הַנֹּשְׂאִ֥ים
that lifted up
Verb
07161
qe·ren
קֶ֛רֶן
[their] horn
Noun
0413
’el-
אֶל־
over
Preposition
0776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
Noun
02219
lə·zā·rō·w·ṯāh.
לְזָרוֹתָֽהּ׃
in order to scatter
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואמר מה אלה באים לעשות ויאמר לאמר אלה הקרנות אשר זרו את יהודה כפי איש לא נשא ראשו ויבאו אלה להחריד אתם לידות את קרנות הגוים הנשאים קרן אל ארץ יהודה לזרותה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֕ר מָ֛ה אֵ֥לֶּה בָאִ֖ים לַֽעֲשֹׂ֑ות וַיֹּ֣אמֶר לֵאמֹ֗ר אֵ֣לֶּה הַקְּרָנֹ֞ות אֲשֶׁר־זֵ֣רוּ אֶת־יְהוּדָ֗ה כְּפִי־אִישׁ֙ לֹא־נָשָׂ֣א רֹאשֹׁ֔ו וַיָּבֹ֤אוּ אֵ֙לֶּה֙ לְהַחֲרִ֣יד אֹתָ֔ם לְיַדֹּ֞ות אֶת־קַרְנֹ֣ות הַגֹּויִ֗ם הַנֹּשְׂאִ֥ים קֶ֛רֶן אֶל־אֶ֥רֶץ יְהוּדָ֖ה לְזָרֹותָֽהּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואמר מה אלה באים לעשׂות ויאמר לאמר אלה הקרנות אשׁר זרו את יהודה כפי אישׁ לא נשׂא ראשׁו ויבאו אלה להחריד אתם לידות את קרנות הגוים הנשׂאים קרן אל ארץ יהודה לזרותה
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֕ר מָ֛ה אֵ֥לֶּה בָאִ֖ים לַֽעֲשֹׂ֑ות וַיֹּ֣אמֶר לֵאמֹ֗ר אֵ֣לֶּה הַקְּרָנֹ֞ות אֲשֶׁר־זֵ֣רוּ אֶת־יְהוּדָ֗ה כְּפִי־אִישׁ֙ לֹא־נָשָׂ֣א רֹאשֹׁ֔ו וַיָּבֹ֤אוּ אֵ֙לֶּה֙ לְהַחֲרִ֣יד אֹתָ֔ם לְיַדֹּ֞ות אֶת־קַרְנֹ֣ות הַגֹּויִ֗ם הַנֹּשְׂאִ֥ים קֶ֛רֶן אֶל־אֶ֥רֶץ יְהוּדָ֖ה לְזָרֹותָֽהּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπα τί οὗτοι ἔρχονται ποιῆσαι καὶ εἶπεν πρός με ταῦτα τὰ κέρατα τὰ διασκορπίσαντα τὸν Ιουδαν καὶ τὸν Ισραηλ κατέαξαν, καὶ οὐδεὶς αὐτῶν ἦρεν κεφαλήν· καὶ εἰσῆλθον οὗτοι τοῦ ὀξῦναι αὐτὰ εἰς χεῖρας αὐτῶν τὰ τέσσαρα κέρατα τὰ ἔθνη τὰ ἐπαιρόμενα κέρας ἐπὶ τὴν γῆν κυρίου τοῦ διασκορπίσαι αὐτήν.
Berean Study Bible
"What are these coming to do?" I asked. And He replied, ... "These are the horns that scattered - Judah so that no one could raise his head; but the craftsmen have come to terrify them and throw down - these horns of the nations that have lifted up their horns against the land of Judah to scatter it."
English Standard Version
And I said What are these coming to do He said These are the horns that scattered Judah so that no one raised his head And these have come to terrify them to cast down the horns of the nations who lifted up their horns against the land of Judah to scatter it
Holman Christian Standard Version
I asked, "What are they coming to do? He replied, "These are the horns that scattered Judah so no one could raise his head. These craftsmen have come to terrify them, to cut off the horns of the nations that raised their horns against the land of Judah to scatter it."
King James Version
Then said I, What come these to do (8800)? And he spake (8799), saying (8800), These are the horns which have scattered Judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the horns of the Gentiles, which lifted up their horn over the land of Judah to scatter it.
Lexham English Bible
and I asked, "What are these coming to do?" And he answered, saying, "These are the horns that scattered Judah, so that no man
New American Standard Version
I said, "What are these coming to do?" And he said, "These are the horns which have scattered Judah so that no man lifts up his head; but these {craftsmen} have come to terrify them, to throw down the horns of the nations who have lifted up {their} horns against the land of Judah in order to scatter it."
World English Bible
Then I asked, "What are these coming to do?" He said, "These are the horns which scattered Judah, so that no man lifted up his head; but these have come to terrify them, to cast down the horns of the nations, which lifted up their horn against the land of Judah to scatter it."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile