Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 14:15

TapClick Strong's number to view lexical information.
03651
wə·ḵên
וְכֵ֨ן
so
Adjective
01961
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֜ה
shall be
Verb
04046
mag·gê·p̄aṯ
מַגֵּפַ֣ת
the plague
Noun
05483
has·sūs,
הַסּ֗וּס
of the horse
Noun
06505
hap·pe·reḏ
הַפֶּ֙רֶד֙
of the mule
Noun
01581
hag·gā·māl
הַגָּמָ֣ל
of the camel
Noun
02543
wə·ha·ḥă·mō·wr,
וְהַחֲמ֔וֹר
and of the donkey
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָ֨ל־
and of all
Noun
0929
hab·bə·hê·māh,
הַבְּהֵמָ֔ה
the beasts
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
Verb
04264
bam·ma·ḥă·nō·wṯ
בַּמַּחֲנ֣וֹת
tents
Noun
01992
hā·hêm·māh;
הָהֵ֑מָּה
in these
Pronoun
04046
kam·mag·gê·p̄āh
כַּמַּגֵּפָ֖ה
plague
Noun
02063
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
as this
Pronoun

 

Aleppo Codex
וכן תהיה מגפת הסוס הפרד הגמל והחמור וכל הבהמה אשר יהיה במחנות ההמה כמגפה־הזאת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכֵ֨ן תִּֽהְיֶ֜ה מַגֵּפַ֣ת הַסּ֗וּס הַפֶּ֨רֶד֙ הַגָּמָ֣ל וְהַחֲמֹ֔ור וְכָ֨ל־הַבְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה בַּמַּחֲנֹ֣ות הָהֵ֑מָּה כַּמַּגֵּפָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Masoretic Text (1524)
וכן תהיה מגפת הסוס הפרד הגמל והחמור וכל הבהמה אשׁר יהיה במחנות ההמה כמגפה הזאת
Westminster Leningrad Codex
וְכֵ֨ן תִּֽהְיֶ֜ה מַגֵּפַ֣ת הַסּ֗וּס הַפֶּ֨רֶד֙ הַגָּמָ֣ל וְהַחֲמֹ֔ור וְכָ֨ל־הַבְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה בַּמַּחֲנֹ֣ות הָהֵ֑מָּה כַּמַּגֵּפָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Greek Septuagint
καὶ αὕτη ἔσται ἡ πτῶσις τῶν ἵππων καὶ τῶν ἡμιόνων καὶ τῶν καμήλων καὶ τῶν ὄνων καὶ πάντων τῶν κτηνῶν τῶν ὄντων ἐν ταῖς παρεμβολαῖς ἐκείναις κατὰ τὴν πτῶσιν ταύτην.
Berean Study Bible
And a similar plague will strike the horses and mules, camels and donkeys, and all the animals - - in those camps. - -
English Standard Version
And a plague like this plague shall fall on the horses the mules the camels the donkeys and whatever beasts may be in those camps
Holman Christian Standard Version
The same plague as the previous one will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals that are in those camps.
King James Version
And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
Lexham English Bible
Like this plague
New American Standard Version
So also like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey and all the cattle that will be in those camps.
World English Bible
So will be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the animals that will be in those camps, as that plague.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile