Lectionary Calendar
Sunday, July 21st, 2024
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #1273 - διανυκτερεύω

from (G1223) and a derivative of (G3571)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to spend the night, to pass the whole night
Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
Luke 1
BSB (1)
Luke 1
CSB (1)
Luke 1
ESV (1)
Luke 1
KJV (1)
Luke 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (4)
Luke 4
N95 (3)
Luke 3
NAS (4)
Luke 3
NLT (1)
Luke 1
WEB (1)
Luke 1
YLT (1)
Luke 1
Liddell-Scott-Jones Definitions


pass the night, νύκτα X. HG 5.4.3, cf. PTeb. 268.73 (iii A.D.): abs., Ph. 2.488, Plu. Aem. 16, al.; ἐν τῇ προσευχῇ Luke 6:12, cf. Hdn. 1.16.5.

Thayer's Expanded Definition

διανυκτερεύω; (opposed to διημερεύω); to spend the night, to pass the whole night, (cf. διά C. 1): ἐν τίνι, in any employment, Luke 6:12. (Diodorus 13, 62; Antoninus 7, 66; Plutarch, mor., p. 950 b.; Herodian, 1, 16, 12 (5 Bekker); Josephus, Antiquities 6, 13, 9; b. j. 2, 14, 7 (Job 2:9; Phil. incorr. mund. § 2; in Flac. § 6); with τήν νύκτα added, Xenophon, Hell. 5, 4, 3.)

STRONGS NT 1273: διαπορεύω διαπορεύω: to cause one to pass through a place; to carry across; Pass (present διαπορεύομαι; imperfect διεπορευόμην); with future middle ((not found in N. T.); from Herodotus down); to journey through a place, go through: as in Greek writings followed by διά with the genitive of place, Mark 2:23 L Tr WH text; Luke 6:1; followed by an accusative (Winers Grammar, § 52, 4, 8) to travel through: Acts 16:4; absolutely: Luke 18:36; Romans 15:24; with the addition κατά πόλεις καί κώμας, Luke 13:22. (Synonym: see ἔρχομαι.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

δια -νυκτερεύω

(cf. διημερεύω , to pass the day),

[in LXX: Job 2:9 *;]

to pass the night: seq. ἐν τ . προσευχῆ , Luke 6:12.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

A new literary reference for this NT ἅπ. εἰρ. (Luke 6:12) may be cited from the Greek original of the history of the Trojan War assigned to Dictys Cretensis, P Tebt II. 268.73 (early iii/A.D.) διανυκτε ̣ρ ̣εύσ [α ]ς after a lacuna, followed by τ ̣ ̣ς ̣ π ̣άσας ἡμέ [ρας again with a lacuna.


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
διανυκτερευων διανυκτερεύων dianuktereuon dianuktereuōn dianyktereuon dianyktereuōn dianyktereúon dianyktereúōn
Ads FreeProfile