the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1565 - ἐκεῖνος
- he, she it, etc.
ἐκείνη, ἐκεῖνο, also κεῖνος (regular in , Ion. (as SIG 37.3 (Teos, v B.C.), though Hdt. prefers ἐκεῖνος), and Lyr., in Trag. κεῖνος only where the metre requires, cf. A. Pers. 230, 792, S. Aj. 220 (anap.), etc.; but not in Att. Prose, and in Com. only in mock Trag. passages): Aeol. κῆνος Sapph. 2.1: Dor. τῆνος Theoc. 1.4, etc.: in Com., strengthd. ἐκεινοσί Eup. 277 (prob.), Ar. Eq. 1196, etc.; ἐκεινοσίν A.D. Pron. 59.24: (ἐκεῖ): —
I demonstr. Pron.
1. the person there, that person or thing, Hom., etc.: generally with reference to what has gone immediately before, Pl. Phd. 106c, X. Cyr. 1.6.9, etc.; but when οὗτος and ἐκεῖνος refer to two things before mentioned, ἐκεῖνος, prop. belongs to the more remote, in time, place, or thought, οὗτος to the nearer, Pl. Euthd. 271b, etc.: but ἐκεῖνος sts. = the latter, X. Mem. 1.3.13, D. 8.72, Arist. Pol. 1325a7, etc.: ἐκεῖνος is freq. the predicate to οὗτος or ὅδε, οὗτος ἐκεῖνος τὸν σὺ ζητέεις Hdt. 1.32; τοῦτ' ἔστ' ἐκεῖνο E. Hel. 622; ἆρ' οὗτός ἐστ' ἐκεῖνος ον..; Ar. Pax 240, etc.: also joined as if one Pron., τοῦτ' ἐκεῖνο..δέρκομαι S. El. 1115, etc.; κατ' ἐκεῖνο καιροῦ at that point of time, Plu. Alex. 32, etc.; ἐς ἐ. τοῦ χρόνου D.C. 46.49; ἀλλ' ἐκεῖνο, à propos, Luc. Nigr. 8.
2. to denote wellknown persons, etc., κεῖνος μέγας θεός Il. 24.90; ἐκεῖνος ἡνίκ' ἦν Θουκυδίδης Ar. Ach. 708; καίτοι φασὶν Ἰφικράτην ποτ' ἐκεῖνον.. D. 21.62; ὦ παῖ 'κείνου τἀνδρός Pl. Phlb. 36d. ἐκεῖνα the ideal world, Id. Phdr. 250a.
3. for things, of which one cannot remember or must not mention the name, = ὁ δεῖνα, so-and-so, Ar. Nu. 195. in formulae, τεθνάτω καὶ οἱ παῖδες οἱ ἐξ ἐκείνου IG 12.10.33.
4. with simple demonstr. force, Ἶρος ἐκεῖνος ἧσται Irus sits there, Od. 18.239; νῆες ἐκεῖναι ἐπιπλέουσιν there are ships sailing up, Th. 1.51.
5. in orat. obliq. where prop. the reflex. Pron. αὑτοῦ would stand, X. HG 1.6.14, Isaiah 8:22, etc.
6. after a Relat. in apodosi almost pleon., X. Cyr. 1.4.19 (s.v.l.).
7. in Aeol. and Att. the Subst. with ἐκεῖνος prop. has the Art. (κῆνος ὤνηρ Alc. Supp. 25.6), and ἐκεῖνος may precede or follow the Subst., ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ Th. 1.20, Pl. Phd. 57a; τὴν στρατείαν ἐ., τὸν ἄνδρ' ἐ., Th. 1.10, Ar. Pax 649: in Poets the Art. is freq. omitted, ἤματι κείνψ Il. 2.37, etc.; but when this is the case in Prose, ἐκεῖνος follows the Subst., ἡμέρας ἐκείνης Th. 3.59, etc.
II Adv. ἐκείνως in that case, Id. 1.77, 3.46; in that way, Hp. Fract. 27; ζῆν Pl. R. 516d, etc.: Ion. κείνως Hdt. 1.120.
III dat. fem. ἐκείνῃ as Adv.,
1 of Place, at that place, in that neighbourhood, Hdt. 8.106, Th. 4.77, etc.; κείνῃ (sc. ὁδῷ) Od. 13.111.
2. of Manner, in that manner, Pl. R. 556a, etc. with Preps., ἐξ ἐκείνου from that time, X. Ages. 1.17; ἀπ' ἐκείνου Luc. DMar. 2.2; κατ' ἐκεῖνα in that region, X. HG 3.5.17, etc.; μετ' ἐκεῖνα afterwards, Th. 5.81; cf. ἐπέκεινα.
ἐκεῖνος, ἐκείνῃ, ἐκεῖνο (from ἐκεῖ, properly, the one there, cf. German dortig,der dort), demonstrative pronoun, that man, woman, thing (Latinille,illa,illud); properly of persons, things, times, places somewhat remote from the speaker.
1. used absolutely,
a. in antithesis, referring to the more remote subject: opposed to οὗτος, Luke 18:14; James 4:15; ὑμῖν ... ἐκείνοις, Matthew 13:11; Mark 4:11; ἐκεῖνοι ... ἡμεῖς, Hebrews 12:25; ἄλλοι ... ἄλλοι ... ἐκεῖνος, John 9:9; ἐκεῖνον ... ἐμέ, John 3:30; οἱ Ἰουδαῖοι ... ἐκεῖνος δέ, John 2:20f; ὁ μέν κύριος Ἰησοῦς (R G T omit Ἰησοῦς WH Tr marginal reading brackets) ... ἐκεῖνοι δέ, Mark 16:19f, etc.
b. of noted persons (as in classic Greek): in a bad sense, that notorious man, John 7:11; John 9:28; in a good sense — of the Lord Jesus, 1 John 2:6; 1 John 3:3, 5, 7, 16; 1 John 4:17; of the Holy Spirit, with an apposition added, ἐκεῖνος, τό πνεῦμα τῆς ἀληθείας, John 16:13.
c. referring to a noun immediately preceding, he, she, it, (Latinis,ea,id, German selbiger): John 7:45; John 5:46; Mark 16:11; Acts 3:13, etc.; cf. Winers Grammar, § 23, 1; (Buttmann, 104 (91). Here perhaps may be noticed its use together with αὐτός of the same subject in the same sentence: ἐζωγρημένοι ὑπ' αὐτοῦ (i. e. the devil) εἰς τό ἐκείνου θέλημα, 2 Timothy 2:26; cf. Thucydides 1, 132, 6; 4, 29, 3; Xenophon, Cyril 4, 5, 20; see Riddell, the Apology of Plato, Appian, § 49; Kühner, § 467, 12; cf. ζωγρέω 2); equivalent to an emphatic (German er) he, etc., Matthew 17:27; John 1:8; John 5:43; Titus 3:7; equivalent to the forcibly uttered German der (that one etc.), in which sense it serves to recall and lay stress upon nouns just before used (cf. our resumptive the same; Winer's Grammar, § 23, 4): John 1:18; John 5:39; John 12:48; John 14:26; John 15:26; especially is it thus resumptive of a subject expressed participially (Buttmann, 306 (262f)): Mark 7:15 (T WH omit; Tr brackets the pronoun), Mark 7:20; John 1:33; John 9:37 (ἐκεῖνος ἐστιν, namely, ὁ υἱός τοῦ Θεοῦ, see εἰμί, II. 5); John 10:1; John 14:21; Romans 14:14; 2 Corinthians 10:18; (Xenophon, Cyril 6, 2, 33 ὁ γάρ λογχην ἀκονων, ἐκεῖνος καί τήν ψυχήν τί παρακονα).
2. joined with nouns, and then the noun with the article either precedes, or (somewhat more rarely) follows it (Winers Grammar, 162 (153)) (Buttmann, 119f (104f));
a. in contrasts: ἡ πρώτη ἐκείνῃ, Hebrews 8:7.
b. used to distinguish accurately from others the things or the persons spoken of, (German selbig): Matthew 7:25, 27; Matthew 10:15; Matthew 18:32; Mark 3:24; Luke 6:48; John 18:15, and often; especially of Time — and of time past: ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, הָהֵם בַּיָמִים, at that time which has been spoken of; said of time which the writer either cannot or will not define more precisely and yet wishes to be connected with the time of the events just narrated: Matthew 3:1; Mark 1:9; Mark 8:1; Luke 2:1 (Exodus 2:11; Judges 18:1; 1 Samuel 28:1); cf. Fritzsche on Matthew, p. 106f; at the time under consideration: Luke 4:2; Luke 9:36; the same phrase is used of time future: Matthew 24:19; Acts 2:18 (from Joel 2:29 (
3. ἐκείνης (in Rec. δἰ ἐκείνης), scil. ὁδοῦ, adverbially, (by) that way: Luke 19:4; Winers Grammar, § 64, 5; (Buttmann, 171 (149); see ποῖος, at the end). John's use of the pronoun ἐκεῖνος is discussed by Steitz in the Studien und Kritiken for 1859, p. 497ff; 1861, p. 267ff, and by Alex. Buttmann, ibid. 1860, p. 505ff and in Hilgenfeld's Zeitsch. für wissenschaftl. Theol. 1862, p. 204ff; Buttmann clearly proves in opposition to Steitz that John's usage deviates in no respect from the Greek; Steitz, however, resorts to psychological considerations in the case of John 19:35 (regarding ἐκεῖνος there as expressing the writer's inward assurance. But Steitz is now understood to have modified his published views.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ἐκεῖνος , -η , -ο
(< ἐκεῖ ),
[in LXX chiefly for H1931, and cogn. forms;]
demonstr. prop., that person or thing (ille), implying remoteness as compared with οὗτος (hic);
1. absol., emphatic he, she, it: opp. to οὗτος , Luke 18:14, James 4:15; ἡμεῖς , Hebrews 12:25; ὑμεῖς , Matthew 13:11, Mark 4:11; ἄλλοι , John 9:9; ἐγώ , John 3:30; to persons named, Mark 16:10; Mark 16:13; Mark 16:20, John 2:21; of one (absent) who is not named, contemptuously (Abbott, JG, §§ 2385, 2732), John 7:11; John 9:28; with respect, of Christ, 1 John 2:6; 1 John 3:3, al.; referring to a preceding noun, Mark 16:10, John 7:45; resumption of a participial subject, John 1:33; John 9:37; John 10:1, Romans 14:14, al. (on its reference in John 19:35, v. Westc., in l; Moffatt, Intr., 568; Sanday, Fourth Gospel, 77 ff.).
2. As adj., joined, like οὗτος , to a noun with the article: Matthew 7:25, Mark 3:24, John 18:15, al.; esp. of time, past or future: ἐν τ . ἡμέραις ἐ ., Matthew 3:1, Mark 1:9, Acts 2:18 (LXX), al.; ἐν ἐ . τ . ἡμέρα , esp of the Parousia, Matthew 7:22, Luke 6:23, 2 Thessalonians 1:10, 2 Timothy 1:12; adverbially, ἐκεινής (sc. ὁδοῦ ) = cl. ἐκεινῇ (B1., § 36, 13), that way, Luke 19:4.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
See s.v. αὐτός, and cf. Proleg. p. 91.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.