Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #241 - ἀλλογενής
of another race, OGI 598, LXX Genesis 17:27, al., Luke 17:18, Agath. 4.5, Ps.-Callisth. 3.26.
This word, frequent in the LXX and once in the NT (Luke 17:18), is, according to Grimm, found "nowhere in profane writers." But note should be taken of the famous inscription on the Temple barrier, OGIS 598 (i/A.D.), beginning μηθένα α ̓λλογενῆ εἰσπορεύεσθαι ἐντὸς τοῦ περὶ τὸ ἱερον τρυφάκτου καὶ περιβόλου , "let no foreigner enter within the screen and enclosure surrounding the sanctuary." Josephns, in his description of the tablet (Bell. Jud. v. 193) substitutes μηδένα α ̓λλόφυλον παριέναι a good example of his methods of mending the vernacular Greek he heard and read. Mommsen argued that the inscription was cut by the Romans. We might readily allow the word to be a Jewish coinage, without compromising the principle that Jewish Greek was essentially one with vernacular Greek elsewhere. The word is correctly formed, and local coined words must be expected in every language that is spoken over a wide area.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Sixth Week after Easter