Click here to get started today!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #3052 - λόγιος
- learned, a man of letters, skilled in literature and the arts, esp. versed in history and the antiquities
- skilled in speech, eloquent
- rational, wise
λόγ-ιος, α, ον,
of or belonging to λόγοι:
1. versed in tales or stories (cf. λόγος v), λόγιοι καὶ ἀοιδοί Pi. P. 1.94, cf. N. 6.45: hence of chroniclers (opp. poets), Περσέων οἱ λόγιοι Hdt. 1.1; Αἰγυπτίων - ώτατοι Id. 2.3, cf. 4.46; so later, οἱ - ώτατοι τῶν ἀρχαίων συγγραφέων Plb. 6.45.1, cf. 38.6.1, D.S. 2.4, D.H. 5.17, etc.
2. generally, learned, erudite, Democr. 30, etc.; λ. περὶ τὴν ὅλην φύσιν Arist. Pol. 1267b28; ὁ λ. Ἀκεστῖνος, of a learned physician, Hld. 4.7; οἱ - ώτατοι Τυρρηνῶν, of the Tuscan haruspices, Plu. Sull. 7; Χαλδαίων οἱ λ. Arr. An. 7.16.5, cf. J. AJ 17.6.2, etc.; λογιώτατος as title, OGI 408.5 (Theb. Aeg.), POxy. 902.1 (v A. D.), etc.; ὁ τῆς λ. μνήμης σχολαστικός PMasp. 118.30 (vi A. D.).
II skilled in words, eloquent, τὸ μεγαλοπρεπὲς ὅπερ νῦν καὶ λόγιον ὀνομάζουσιν Demetr. Eloc. 38, etc.; Arist. is said to have made Thphr. [ τὸν] -ώτατον (of his disciples), Str. 13.2.4; λ. ἐξ ἀφώνου γενόμενος Plu. Pomp. 51; epith. of Hermes, as the god of eloquence, Luc. Apol. 2, Gall. 2 (Sup.), Jul. Or. 4.132a; οἱ λ. θεοί Id. 80; this sense is condemned by Phryn. 176. Adv. - ίως eloquently, Plu. 2.405a; ὡς ἐνῆν - ώτατα as nearly in words as possible, of the elephant, ib.968d.
III oracular, Ἀπόλλωνος δῶμα λόγιον Berl.Sitzb. 1911.632 (Cyprus).
* λόγιος , -ον
(< λόγος ),
1. in cl., learned (Ac, l.c., R, txt.).
2. In late Gk., eloquent: Acts 18:24 (v. Page, in l; Field, Notes, 129).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
On the ground of Phrynichus’ statement, supported by Lobeck’s citations (Lob. Phryn. p. 198), that the ";multitude,"; as distinguished from Attic writers, use λόγιος of the man who is ";skilful and lofty"; in speech (ὡς οἱ πολλοὶ λέγουσιν ἐπὶ τοῦ δεινοῦ εἰπεῖν καὶ ὑψηλοῦ), Moulton (Cambridge Essays, p. 498 f.) prefers the AV rendering ";eloquent"; (Vg eloquens) to the RV ";learned"; (marg. ";eloquent";) in Acts 18:24, laying it down as ";a fair working rule that a meaning condemned by these modistes of literature, Phrynichus and his company, may be accepted as probably intended by the New Testament writer."; Field (Notes, p. 129) takes the same line. The papyrus and inscriptional evidence, which is unfortunately for the most part late, does not help us much. Thus P Oxy VI. 902.1 (c. A.D. 465) τῷ λογιωτάτῳ σχολαστικῷ may be either ";to the most learned"; or ";to the most eloquent advocate,"; and similarly with the same phrase in P Flor III. 377.18 (vi/A.D.) and BGU III. 836.7 (time of Justinian). In P Oxy I. 126.6 (A.D. 572) a woman refers to her father as τ [οῦ σ ]οφωτάτου σχολαστικοῦ, and her husband as τοῦ λογιω [τά ]του μου συμβίου, where the latter adj. is probably to be taken in a somewhat general sense, as perhaps also in OGIS 408.5 (ii/A.D.) ἐπ᾽ ἀγαθῷ Φιλοπάππου τοῦ βασιλέως καὶ Μαξίμου Στατιλίου ἰδίου λόγου, τῶν λογιωτάτων καὶ φιλτάτων. On the other hand on Cagnat IV. 77 λογίω πρυτάνιος, the editor notes : ";inter prytanes, qui senatui civitatis quoque anno per vices praeerant, is vocabatur λόγιος cui mandata erat rationum cura."; Cf. Michel 1170 (i/A.D.) ἄρχοντος Πυρράκου τοῦ λογίου. Perhaps some such general phrase as ";a man of culture"; best gives the sense in the Acts passage (cf. Bartlet. ad. l. in the Century Bible, and Moffatt). For λογιότης as a title of address see P Lips I. 37.24 (A.D. 389) ἐπιδίδωμι τῇ σῇ λογιότητι τούσδε μου τοὺς λιβέλλου [ς : cf. BGU II. 401.12, .21 (A.D. 618). In MGr λόγιος = ";learned,"; ";a scholar.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Fifth Week after Easter