Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3084 - λυτρόω

Transliteration
lytróō
Phonetics
loo-tro'-o
Origin
from (G3083)
Parts of Speech
Verb
TDNT
4:349,543
Definition
Thayer's
  1. to release on receipt of ransom
  2. to redeem, liberate by payment of ransom
    1. to liberate
    2. to cause to be released to one's self by payment of a ransom
    3. to redeem
    4. to deliver: from evils of every kind, internal and external
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1350 ‑ גָּאַל (gaw‑al');  6202 ‑ עָרַף (aw‑raf');  6299 ‑ פָּדָה (paw‑daw');  6403 ‑ פָּלַט (paw‑lat');  6475 ‑ פָּצָה (paw‑tsaw');  6561 ‑ פָּרַק (paw‑rak');  7069 ‑ קָנָה (kaw‑naw');  7682 ‑ שָׂגַב (saw‑gab');  7804 ‑ שֵׁיזִב (shez‑ab');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (4)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
2
NAS (3)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
1
HCS (3)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
1
BSB (3)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
1
ESV (3)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
1
WEB (4)
Luke
1
Titus
1
1 Peter
2
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

λυτρ-όω,

I release on receipt of a ransom, hold to ransom, τινὰ χρημάτων ὅσων δοκεῖ for such a sum as is agreed on, Pl. Tht. 165e; redeem a pledge, λ. τὰ ἱμάτια POxy. 530.14 (ii A. D.), etc.: Med., release by payment of ransom, redeem, παρὰ τῶν Αἰτωλῶν IG 12(5).36 (Naxos, iii B. C.), cf. LXX Exodus 13:15, al.; τὴν χώραν χρημάτων οὐκ ὀλίγων Plb. 18.16.1; ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας Titus 2:14 : Pass., to be ransomed, ἐκ τῶν ἰδίων λελυτρῶσθαι D. 19.170, cf. Arist. EN 1164b34; αἵματι 1 Peter 1:18.

II Pass., to be released from an obligation, PEleph. 19.8 (iii B. C.).

III mistranslation of Hebr. ' rp 'break the neck', LXX Exodus 13:13. - ών, ῶνος, ὁ, = ἀπόπατος 2, ib. 4 Ki. 10.27, AB 433.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

λυτρόω , -

(< λύτρον , q.v.),

[in LXX chiefly for H6299, H1350;]

to release on receipt of ransom; mid., to release by paying ransom, to redeem: in spiritual sense, Titus 2:14; pass, 1 Peter 1:18; in general sense, to deliver (cf. Exodus 6:6, Psalms 69:18, al.): Luke 24:21.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The verb and its kindred are well established in the vernacular, e.g. P Eleph 19.8 (Ptol.) ὑφίστ [αμα ]ι τῆς γῆς. . . ἧς λελυτρωμένοι εἰσὶν τῆς πεπραμένης ὑπὸ Μίλωνος, P Par 22.18 (c. B.C. 165) τὰ δ᾽ ἐκείνου ὑπάρχοντα ἀναληφθέντα εἰς τὸ βασιλικὸν ἐλυτρώσατο ἡ Νέφορις ἀποδομένη ἥμισυ οἰκίας τῆς οὔσης κοινῆς ἡμῶν κτλ., P Oxy III. 530.14 (ii/A.D.) ἐξ ὧν δώσεις Σεραπίωνι τῶι φίλω [ι ] . . . λυτρώσασά μου τὰ ἱμάτια δραχμὰς ἑκατόν ";of which you will give to my friend Serapion 100 drachmae and redeem my clothes"; (on the aor. of identical action see Proleg. p. 132 n..2), ib. I. 114.2 (ii/iii A.D.) νῦν μελησάτω σοι λυτρώσασθαι τὰ ἐμὰ παρὰ Σαραπίωνα, ";now please redeem my property from Sarapion,"; ib. VI. 936.19 (iii/A.D.) οὔπω λελύτρωται τὸ φαινόλιν (cf. 2 Timothy 4:13), ";the cloak has not yet been redeemed"; from pawn, syll 921.11 (iii/B.C.) μήπως συμ ]βῆι ἐξαχθ [ ]ντα ἐ [ξ ]ανδραποδισ [θῆναι τὰ σώματα, ὥστε μηκέτι λυ ]τρωθῆναι δύνασθαι. In ib. 281.5 (B.C. 192–1) καθὼς ἦν λελυτρωμένοι ὑπ᾽ αὐτῶν, the verb has the unusual sense of ";pay expenses"; : see the editor’s note. An Akmonian inscr. of A.D. 313–314, reproduced in C. and B. ii. p. 566 f., describes a high priestess Spatale as having ransomed many from the evil torments (of Christianity)—ἐλυτρώσατο γὰρ πολλοὺς ἐκ κακῶν βασάνων : ";a parody,"; as the editor remarks, ";of the Chr. zeal for conversion"; : cf. Titus 2:14 and the Christian prayer from the end of iv/A.D. edited by Schmidt in Neutest. Stud. Georg Heinrici dar gebracht (Leipzig, 1914), p. 69.32 λυτρωσάμ [ε ]νος ἀπὸ τῆς ἐξουσίας τοῦ διαβό [λου ] εἰς δόξαν ἐλευθερίας. Note that Blass in the β text of Acts 28:19 inserts after κατηγορεῖν the clause—ἀλλ᾽ ἵνα λυτρώσωμαι τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου. MGr λυτρώνω, ";loose,"; ";liberate.";

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ελυτρωθητε ελυτρώθητε ἐλυτρώθητε ελυτρωσάμην ελυτρώσατο ελυτρώσατό ελυτρώσω λελυτρωμένοι λελυτρωμένοις λελυτρωμένον λελύτρωται λελύτρωταί λυτρούμενον λυτρούμενος λυτρούμενός λυτρουμένου λυτρουμένω λυτρουσθαι λυτρούσθαι λυτροῦσθαι λυτρούται λυτρωθή λυτρωθήσεσθε λυτρωθήσεται λύτρωσαι λύτρωσαί λυτρωσαμένου λυτρώσασθαι λυτρώσεται λυτρώσεταί λυτρωση λυτρώση λυτρωσηται λυτρώσηται λυτρώσομαι λυτρώσομαί λυτρώται elutrothete elutrōthēte elytrothete elytrōthēte elytrṓthete elytrṓthēte lutrosetai lutrōsētai lutrousthai lytrosetai lytrōsētai lytrṓsetai lytrṓsētai lytrousthai lytroûsthai
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
λύτρον