free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #341 - ἀνακαινόω
- to cause to grow up, new, to make new
- new strength and vigour is given to one
- to be changed into a new kind of life as opposed to the former corrupt state
in Pass., to be renewed, 2 Corinthians 4:16, Colossians 3:10 : — in Med., renew, Heliod. in EN 221.13.
ἀνα -καινόω , -ῶ
= ἀνακαινίζω (cf. MM, VGT, s.v.),
to make new: 2 Corinthians 4:16, Colossians 3:10 (v. Cremer, 323).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
ἀνακαινόω and its noun ἀνακαίνωσις have not been traced in any source earlier than Paul, who might very well coin a word of this sort—there is however no proof that he really did so. Nägeli, p. 53, remarks on these and other ";new words"; of Paul that they answer in formation to that of other Κοινή words, going back to old Greek stems and only combining them afresh. Here the similar ἀνακαινίζειν (Hebrews 6:6) exists in literature, as does ἀνακαίνισις. Did Paul not know them, so that he had to form words for his purpose, on such an analogy as ἀνανεόω ? Or were his words current in a limited district only? Thayer notes that Hermas used ἀνακαίνωσις (Vis. iii. 8.9) : ἡ ἀ. τῶν πνευμάτων ὑμῶν looks like a reminiscence of Romans 12:2, and is no warrant for independent use.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Week of Proper 24 / Ordinary 29