Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #3625 - οἰκουμένη
- the inhabited earth
- the portion of the earth inhabited by the Greeks, in distinction from the lands of the barbarians
- the Roman empire, all the subjects of the empire
- the whole inhabited earth, the world
- the inhabitants of the earth, men
- the universe, the world
οἰκουμέν-η (sc. γῆ), ἡ,
I inhabited region, v. cross οἰκέω A. 1; then the Greek world, opp. barbarian lands, D. 7.35; πᾶσα ἡ οἰ. Id. 18.48; in Arist. Mete. 362b26, ἡ οἰ., = the inhabited world (including non-Greek lands, as Ethiopia, India, Scythia), as opp. possibly uninhabited regions, cf. Cleom. 2.1; in Arist. Mu. 392b26, ἥδε ἡ οἰ., = our world (= Asia, Libya, Europe); οἰκουμέναι worlds, ib. 31; ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰ. Epicur. Sent.Vat. 52; σοῦ (i.e. Ptolemy 11 or 111) τῆς οἰ. πάσης βασιλεύοντος PSI 5.541.7, cf. LXX 1 Esdras 2:3; loosely, the whole world, Hyp. Eux. 33 (prob.), Antiph. 179, PMag.Lond. 121.704, Luc. Halc. 3, Ath. 8.350a: so perh. in some passages cited under 11.
II the Roman world, ὁ ἀγαθὸς δαίμων (etc.) τῆς οἰ., i.e. the Emperor, OGI 666.4,668.5, POxy. 1021.5 (i A.D.), CIG 2581-2,4416, Luke 2:1, Acts 17:6, Acts 24:5, Sammelb. 176.2 (ii A.D.), Gal. 10.7, Luc. Macr. 7.
III ἡ οἰ. ἡ μέλλουσα the world to come, i.e. the kingdom of Christ, Hebrews 2:5.
οἰκουμένη , -ης , ἡ
(fern. Pres. pass. ptcp. of οἰκέω ; sc. γῆ ),
the inhabited earth;
(a) in cl., the countries occupied by Greeks, as disting. from barbarian lands (Hdt., Dem., al.);
(b) in later writers, the Roman world: Luke 2:1, Acts 11:28; Acts 24:5; by meton., of its inhabitants : Acts 17:6; Acts 19:27;
(c) in LXX (Psalms 23:1; Psalms 71:8, al.) and NT, also of the whole inhabited world: Matthew 24:14, Luke 4:5; Luke 21:26, Romans 10:18, Hebrews 1:6, Revelation 3:10; Revelation 16:14; by meton. (ut supr.), Acts 17:31, Revelation 12:9;
(d) of the Messianic age, ἡ οἰ . ἡ μέλλουσα = ὁ αἰὼ ὁ μέλλων : Hebrews 2:5.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For this word, which in the NT is always found in the plur. = ";boundaries,"; i.e. ";territory,"; ";district"; (Lat. fines), cf. P Grenf II. 15ii. 3 (B.C. 139) ὅρια καὶ γείτονε [ς τ ]ῆς ὅλης γῆς νότου καὶ ἀπηλιώτου νῆσος Ἀφροδίτης. . . καὶ νῆσος Λητοῦ, P Tebt II. 277.15 (astrological—iii/A.D.) ἐν μὲν Κρόνου ὁρίοις, P Fay 38.6 (iii/iv A.D.) ἕως τῶν ὁρίων ἐποικίου, ";as far as the boundaries of the farmstead,"; and BGU IV. 1049.9 (iv/A.D.) ἐπὶ τοῖς οὖσι τῶν ὅλων ἐνγεγραμμένων ἀρ [ουρῶ ]ν ὁρίοις. For ὁριοδ (ε)ίκτης, ";one who marks out boundaries,"; see BGU II. 616.6 (ii/iii A.D.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Second Week of Lent