the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4265 - προβλέπω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to foresee
- to provide
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
προβλεπω
From G4253 and G991
προβλέπω: to foresee (Psalm 36:13
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
† προ -βλέπω ,
[in LXX: Psalms 37:13 (H7200)*;]
to foresee: mid., Hebrews 11:40 (v. Bl., § 24, 55, 1).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";come near,"; ";approach,"; is now read by Crönert and Wilcken (see Berichtigungen, p. 126) in P Eleph 18.5 (B.C. 223–22) προσπο [ρε ]ύονται ἀγοράζοντες κτλ. : cf. P Magd 27.6 (B.C. 218) μὴ ἐπιτρέπηι προσπορεύεσθαι, P Par 50.3 (B.C. 159) (= UPZ i. p. 365) Ἀπολλώνιον εἶδον, προσπορεύεταί μοι, P Amh II. 33.17 (c. B.C. 157) τοὺς προσπορευομένους συνηγόρους πρὸς τὰς προσοδικὰς κρίσεις, ";advocates who take up revenue cases"; (Edd.), and from the inscrr. Syll 177 (= .3 344).112 (c. B.C. 303) διὰ τὸ τὰ ἐκ τῶν προσόδων γινόμενα κατὰ χρόνους προσπορεύ [εσθαι ὑμῖν μακροτέρους.
In the NT the verb is used only in Mark 10:35, and is one of many exx. of this writer’s preference for compounds of πορεύομαι : indeed, except in Mark 9:30, he does not use the simple verb at all. As Mark’s Greek culture was manifestly small, Harnack’s thesis in his ";Sayings of Jesus"; as to the connexion between culture and compound verbs cannot pass unchallenged : see further Exp. VII. vii. p. 411 f.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.