Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #4474 - ῥαπίζω

Transliteration
rhapízō
Phonetics
hrap-id'-zo
Origin
from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap")
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Definition
Thayer's
  1. to smite with a rod or staff
  2. to smite in the face with the palm of the hand, to box the ear
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (2)
Matthew
2
NAS (2)
Matthew
2
HCS (2)
Matthew
2
BSB (2)
Matthew
2
ESV (2)
Matthew
2
WEB (2)
Matthew
2
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

ῥᾰπίζω, ( ῥαπίς ) strike with a stick, cudgel, thrash, τινα Xenoph. 7.4, Hippon. 64 ( Pass. ), Hdt. 7.35, 223, D. 25.57, LXX Jd. 16.25, Plb. 8.6.6, Phld. Ir. p.40 W.; τινὰ ῥάβδῳ Anacreont. 29.2: Pass., ῥ. ἐκ τῶν ἀγώνων to be flogged off the course, Heraclit. 42, cf. Hdt. 8.59: Ion. pf. part., ῥεραπισμένα νῶτα Anacr. 166 .

II slap in the face (later for Att. ἐπὶ κόρρης πατάξαι ), ἐπὶ κόρρης ῥ . (metaph.) Plu. 2.713c; κατὰ κόρρης Ach.Tat. 2.24; εἰς τὴν σιαγόνα Ev.Matthew 5:39 : Pass., ῥαπισθῆναί τε καὶ πληγὰς λαβεῖν ἁπαλαῖσι χερσίν Timocl. 22.5; ἐρραπίσθη τὴν γνάθον Hyp. Fr. 97, cf. AB 300; ῥαπίζειν distd. from κολαφίζειν, Ev.Matthew 26:67 .

III generally, strike, beat, [ τὸν ἀέρα ] Arist. de An. 419b23: Pass., Id. Mete. 368a16, 370a14, Epicur. Fr. 398 .

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ῥαπίζω

(< ῥαπίς , a rod),

[in LXX: Judges 16:25, Hebrews 11:4, 1 Esdras 4:11*;]

1. prop., to strike with a rod.

2. In late writers, to strike (the face) with the palm of the hand: Matthew 26:67; c. acc pers., seq. εἰς τ . σιαγόνα , Matthew 5:39 (cf. Field, Notes, 40, 105).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

To the ordinary citations for this word = ";object of worship"; (Acts 17:23, 2 Thessalonians 2:4) we may add Arist. Apol. xii. οὐ γὰρ ἠρκέσθησαν [οἱ Αἰγύπτιοι ] τοῖς τῶν Χαλδαίων καὶ Ἑλλήνων σεβάσμασιν.

For σεβασμός see M. Anton, iv. 16 τὸν σεβασμὸν τοῦ λόγου, ";thy reverence of reason,"; and cf. Aristeas 179 σεβασμο ̣̣ν ἀποδοῦναι, ";to pay homage."; The adj. σεβάσμιος with reference to an oath may be seen in P Amh II. 140.10 (A.D. 349) ὀμνύν [τ ]ες τὸν θεῖο [ν κ ]αὶ σ [ε ]βάσμιον ὅρκο [ν τῶ ]ν πάντα νικών [των ] δεσποτῶν ἡμῶν Ἀγούστων, ";swearing the divine and holy oath of our all-victorious masters the Augusti,"; and the other citations in Preisigke Wörterb. s.v. ὅρκος.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εραπισαν ἐράπισαν ερράπισαν ραπιζει ῥαπίζει ραπίζων erapisan erápisan rapizei rhapizei rhapízei
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: