Click here to get started today!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #514 - ἄξιος
- weighing, having weight, having the weight of another thing of like value, worth as much
- befitting, congruous, corresponding to a thing
- of one who has merited anything worthy
- both in a good and a bad sense
ἄξιος, ία, ιον
(ος, ον Nonn. D. 8.314), for Αγ-τιος,
counterbalancing, cf. ἄγω v1:
ἄξιος , -α , -ον
(< ἄγω , in sense, to weigh),
1. Part One:
(a) of weight, worth (often c. gen., cf. Pr 315, 811), seq. πρός : Romans 8:18 (v. Field, Notes, 157);
(b) befitting, meet: c. gen., Matthew 3:8, Luke 3:8; Luke 23:41, Acts 26:20, 1 Corinthians 16:4 (v. M, Pr., 216); absol., 2 Thessalonians 1:3;
(c) of persons, worthy;
2. Part Two
( α ) in good sense: c. gen. rei, Matthew 10:10, Luke 7:4; Luke 10:7, Acts 13:46, 1 Timothy 1:15; 1 Timothy 4:9; 1 Timothy 5:18; 1 Timothy 6:1; c. aor. inf. (v. M, Pr., 203): Luke 15:19; Luke 15:21, Acts 13:25, Revelation 4:11; Revelation 5:2; Revelation 5:4; Revelation 5:9; Revelation 5:12; seq. ἵνα : John 1:27; ἅς , Luke 7:4; absol., but of what understood: Matthew 10:11; Matthew 10:13; Matthew 22:8, Revelation 3:4; c. gen. pers., Matthew 10:37-38, Hebrews 11:38;
( β ) in bad sense; c. gen. rei, Luke 12:48; Luke 23:15, Acts 23:29; Acts 25:11; Acts 25:25; Acts 26:31, Romans 1:32; absol., Revelation 16:6 (MM, VGT, s.v.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
ἄξιος appears with infin. in BGU IV. 1141.15 (B.C. 14) ἐγὼ μἐν οὺ δοκῶι ἄξιος εἶναι ὑβρίζεσθαι. For the absolute use (as Matthew 10:11; Matthew 10:13) see P Petr II. 15 (3).8 (B.C. 241–39) τοῦτο δὲ ποιήσας εὐχαριστήσεις ἡμῖν κ [αὶ ?] ἄξιος γάρ ἐστιν ὁ ἄνθρωπος ἐν χρείαι [ . . . where the editor translates, ";By doing this you will oblige us, [. .] for the man is worthy of it, [but] in need—."; The sense of ";worth,"; ";value,"; is illustrated by P Lille I. 6.9 (iii/B.C.), where a certain Petesuchos complains that robbers ἐξέδυσαν χιτῶνα ἄχιον (δραχμὰς) ς ̄ ";a tunic worth six drachmas."; So the fem. became a noun = ";value"; : BGU IV. 1118.40 (B.C. 22) πείθεσθαι περὶ τῆς τούτω ̣ν ̣ ἀξίας, ib. 1126.14 (B.C. 8) ἐκτίνιν τὴν ἑκάστου ἀξίαν πλὴν συμφανοῦς ἀπ [ωλείας ]. For ἀξίως τοῦ θεοῦ (as in 1 Thessalonians 2:12, 3 John 1:6 etc.) see Deissmann BS p. 248 f., who shows that ";the formula was a very popular one in Pergamus (and doubtless also in other localities)."; He cites five inscrr., as Perg I. 248.7 ff. (ii/B.C.), where Athenaios, a priest of Dionysios and Sabazius, is extolled as συ [ν ]τετελεκότος τὰ ἱερὰ. . . εὐσεβῶς [μ ]ὲγ καὶ ἀξίως τοῦ θεοῦ. We may add Magn 33.30 (Gounos in Thessaly, iii/B.C.) ἀξίως [τ ]ῆ [ς ] θ [ε ]ᾶς, ib. 85.10 f. (Tralles) ἀξίως τῆς τε Ἀρτέμιδος. . . καὶ [τοῦ ] . . δήμου, and Priene 119.15 (end of i/B.C.) πομπεύσας τῇ προστάτιδι τῆς ] πόλεως Ἀθηνᾶι τῆς θεᾶς ἀξί [ως ]. So P Petr II. 13 (19).4 (c. B.C. 252) (= Witkowski,.2 p. 18) οὐ ] μὴν οὐδὲν ἐμοὶ [ἔσται με ]ῖζον ἢ σοῦ προστατῆσα [ι τὸν ] ἐ [π ]ίλοιπον βίον, ἀξίως [μὲ ]ν σοῦ, ἀξίως δ᾽ ἐμοῦ, where the dependent gen. is neither divine nor a community, but has the dignity characteristic of the pietas of this charming letter. A combination may be seen in the letter of Aline to her husband, P Giss I. 20.24 (ii/A.D.), following the citation under ἀξιόω below, ι ̣̓́να ἀξίως σοῦ καὶ τῶν θεῶν ἀόκνως προσέλθῃ. The word survives in MGr.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Week of Proper 20 / Ordinary 25